Hanyou no Yashahime S01E22 (2020)

Hanyou no Yashahime S01E22 Další název

Yashahime: Princess Half-Demon 1/22

Uložil
marta.e Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 14.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 750 920 439 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [SubsPlease] Hanyou no Yashahime - 22 (720p) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hanyou no Yashahime S01E22 ke stažení

Hanyou no Yashahime S01E22
750 920 439 B
Stáhnout v ZIP Hanyou no Yashahime S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hanyou no Yashahime (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.3.2021 17:12, historii můžete zobrazit

Historie Hanyou no Yashahime S01E22

13.3.2021 (CD1) marta.e Drobná oprava
6.3.2021 (CD1) marta.e Původní verze

RECENZE Hanyou no Yashahime S01E22

20.3.2021 12:44 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za překlad dle mého je to super pro fanoušky i jsem se fakt zasmála. Jinak teda uz se teším na závěr Yashahime děkuji ze jste překládal a pokud nám tvůrci nadělí nášup zda budete pokračovat. Jsem za překlad moc ráda Děkuji moc
uploader19.3.2021 16:25 marta.e odpovědět
Jak jsem slíbil, tak jsem udělal, překlad Inuyasha Drama CD Asatte je k nalezení zde: https://youtube.com/playlist?list=PLHF_sjgMYIv4hr42tmyB2GuvCUTw_llw9
13.3.2021 22:17 Plikous odpovědět
bez fotografie

reakce na 1403345


Na Youtube už není možnost komunitních titulků, takže nyní už horko těžko může někdo jen tak přidat titulky k nějakému videu. Na titulky k Youtube videům se specializuje server videacesky.cz. Jinak je taky možno použít funkci automatický překlad, není to dokonalé, ale na základní porozumění to stačí.
uploader13.3.2021 17:21 marta.e odpovědět

reakce na 1403345


Dobrý den, zkusím se na podívat, jen nevím, jaká je možnost překládat titulky na youtube, nikdy jsem to nedělal.
13.3.2021 17:10 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den píšu autorovi titulků. Chtěla bych moc poděkovat že vydáváte titulky je to skvělé. A dále bych se chtěla zeptat zda by jste nechtěli prosím přeložit Inuyasha Drama CD Assate. Myslím že by to bylo super k doplňění příběhu. Zda zasílám odkaz mockrát děkuji za zvážení. https://www.youtube.com/watch?v=67SvXQZi7zQ&list=PL6ClGZf5o2GzMue9xkh8FM_PbCwWFL7qV

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super