Hanyou no Yashahime S01E22 (2020)

Hanyou no Yashahime S01E22 Další název

Yashahime: Princess Half-Demon 1/22

Uložil
marta.e Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 88 Naposledy: 24.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 750 920 439 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [SubsPlease] Hanyou no Yashahime - 22 (720p) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hanyou no Yashahime S01E22 ke stažení

Hanyou no Yashahime S01E22 (CD 1)
750 920 439 B
Stáhnout v ZIP Hanyou no Yashahime S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hanyou no Yashahime (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.3.2021 17:12, historii můžete zobrazit

Historie Hanyou no Yashahime S01E22

13.3.2021 (CD1) marta.e Drobná oprava
6.3.2021 (CD1) marta.e Původní verze

RECENZE Hanyou no Yashahime S01E22

20.3.2021 12:44 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za překlad dle mého je to super pro fanoušky i jsem se fakt zasmála. Jinak teda uz se teším na závěr Yashahime děkuji ze jste překládal a pokud nám tvůrci nadělí nášup zda budete pokračovat. Jsem za překlad moc ráda Děkuji moc
uploader19.3.2021 16:25 marta.e odpovědět
Jak jsem slíbil, tak jsem udělal, překlad Inuyasha Drama CD Asatte je k nalezení zde: https://youtube.com/playlist?list=PLHF_sjgMYIv4hr42tmyB2GuvCUTw_llw9
13.3.2021 22:17 Plikous odpovědět
bez fotografie

reakce na 1403345


Na Youtube už není možnost komunitních titulků, takže nyní už horko těžko může někdo jen tak přidat titulky k nějakému videu. Na titulky k Youtube videům se specializuje server videacesky.cz. Jinak je taky možno použít funkci automatický překlad, není to dokonalé, ale na základní porozumění to stačí.
uploader13.3.2021 17:21 marta.e odpovědět

reakce na 1403345


Dobrý den, zkusím se na podívat, jen nevím, jaká je možnost překládat titulky na youtube, nikdy jsem to nedělal.
13.3.2021 17:10 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den píšu autorovi titulků. Chtěla bych moc poděkovat že vydáváte titulky je to skvělé. A dále bych se chtěla zeptat zda by jste nechtěli prosím přeložit Inuyasha Drama CD Assate. Myslím že by to bylo super k doplňění příběhu. Zda zasílám odkaz mockrát děkuji za zvážení. https://www.youtube.com/watch?v=67SvXQZi7zQ&list=PL6ClGZf5o2GzMue9xkh8FM_PbCwWFL7qV

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už se nemůžu dočkat.TL má momentálně otevřeno.
https://rarbg.to
https://rarbg.tw/
https://rarbggo.to
https://rarbgproxy.to
https://rarbgmirror.
https://rarbg.to
All systems are up and running
Can't access https://rarbg.to? Use one of our safe
https://rarbg.tw/Je potřeba děkovat víc a vytrvale.Diky
https://thehiddenbay.com/
https://thepiratebay.org/
https://sktorrent.eu/
Bezkonkurenční je iptorrents ale problém je, že je přísně privátní a je potřeba získat pozvánku. Ale
Děkuji! :)Děkuji na stotisícx.unblockninja.com
Co so pod tím mám představit? Ještě jsem zapátral a opravdu, nikde nic.
Zajímavé. Sračky jsou do ki
To je přesně to, co nikdo nechce. Každý(nebo skoro každý) to má hozené tak, že stáhne, koukne a smaž
Díky. Běží to, ale není to ten samý RARBG. Je to nějaké zrcadlo s vlastním přidáváním. Je tam i málo
https://rargb.to/
Mám pár volných pozvánek na torrentleech. Můžu poskytnout spolehlivým zájemcům (kteří budou dodržova
To může být jen nějaké zrcadlo, můžeš sem dát link?
Tak mne momentálen RARBG znovu beží, ten text o skončení zo stránky zmizol.
Tak ako to je?
Kruci, rarbg mi bude chybět.
Nahoře upozorňovali na nejnovější filmy (které shledali jako očekávan
najdes tam vselico ale pri starsich veciach byva problem ze nieje ani jeden seed.
Skuste: https://www.magnetdl.com/
Dik, nasiel som tama aj stare subory 9-1-1.S05E04.WEBRip.x264-ION10 9-1-1.S05E037.WEBRip.x264-ION10,
Díky. Tohle se zatím jeví jako nejlepší alternativa za rarbg.
btdig.compředem moc díkytorrentgalaxy.toAno, už léta.
Tak a jsem nahranej. Před nějakou dobou mi zrušili KickassTorrents a teď tohle Co mi poradíte? Přejí
jestli ono to nebude tím, že "odhad dokončení" není žádný "termín dokončení" ;-)
a přidávám se k po


 


Zavřít reklamu