Hanyou no Yashahime S01E22 (2020)

Hanyou no Yashahime S01E22 Další název

Yashahime: Princess Half-Demon 1/22

Uložil
marta.e Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 14.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 750 920 439 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [SubsPlease] Hanyou no Yashahime - 22 (720p) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hanyou no Yashahime S01E22 ke stažení

Hanyou no Yashahime S01E22
750 920 439 B
Stáhnout v ZIP Hanyou no Yashahime S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hanyou no Yashahime (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.3.2021 17:12, historii můžete zobrazit

Historie Hanyou no Yashahime S01E22

13.3.2021 (CD1) marta.e Drobná oprava
6.3.2021 (CD1) marta.e Původní verze

RECENZE Hanyou no Yashahime S01E22

20.3.2021 12:44 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za překlad dle mého je to super pro fanoušky i jsem se fakt zasmála. Jinak teda uz se teším na závěr Yashahime děkuji ze jste překládal a pokud nám tvůrci nadělí nášup zda budete pokračovat. Jsem za překlad moc ráda Děkuji moc
uploader19.3.2021 16:25 marta.e odpovědět
Jak jsem slíbil, tak jsem udělal, překlad Inuyasha Drama CD Asatte je k nalezení zde: https://youtube.com/playlist?list=PLHF_sjgMYIv4hr42tmyB2GuvCUTw_llw9
13.3.2021 22:17 Plikous odpovědět
bez fotografie

reakce na 1403345


Na Youtube už není možnost komunitních titulků, takže nyní už horko těžko může někdo jen tak přidat titulky k nějakému videu. Na titulky k Youtube videům se specializuje server videacesky.cz. Jinak je taky možno použít funkci automatický překlad, není to dokonalé, ale na základní porozumění to stačí.
uploader13.3.2021 17:21 marta.e odpovědět

reakce na 1403345


Dobrý den, zkusím se na podívat, jen nevím, jaká je možnost překládat titulky na youtube, nikdy jsem to nedělal.
13.3.2021 17:10 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den píšu autorovi titulků. Chtěla bych moc poděkovat že vydáváte titulky je to skvělé. A dále bych se chtěla zeptat zda by jste nechtěli prosím přeložit Inuyasha Drama CD Assate. Myslím že by to bylo super k doplňění příběhu. Zda zasílám odkaz mockrát děkuji za zvážení. https://www.youtube.com/watch?v=67SvXQZi7zQ&list=PL6ClGZf5o2GzMue9xkh8FM_PbCwWFL7qV

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je natočený vo veľmi ojedinelom "ultra-širokom" pomere strán 3.56:1 (alebo 32:9). Animal.Totem.
Kino verze, Backrooms s podtitulem Everything Must Go Edition měla premiéru v kinech ve Spojených st
Tuner.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.GG - YTS.BZ]
Už jde o rozšířené verze, nebo zatim původní kino verze?
1997 Poison Ivy III The New Seduction BDRip x264 DTS-HD MA
Dakujem!VOD 27.7. s titulky
Sunset.Strip.Killers.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Backrooms.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,9 GB]
Backrooms.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,9 GB]
Vopred veľká vďaka.
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Tohle vypadá dobře, taky bych byl rád za titulky.
Novinka se Samarou Weaving, prosím o překlad.
Díky moc, na tohle se hodně těším.
Díky za info, v překladu normálně pokračuji. Zapomněl jsem na komentáře hned reagovat a údaje u zápi
Asi proto, že k tomu jsou titulky přímo od NETFLIXu.
je smutný, že po dvou letech to nikdo nepřeložil, na webshare je dokument dostupný, bohužel bez titu
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5 [5,36 GB] Le.
Blue.Film.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 [5,2 GB]
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.2160p.WEB.H265-SEiGHT [9,0 GB] Na
Hádam sa k prekladu vrátiš...díky!
CAMP.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth
Dobrý den, děkuji. 😁
Díky moc. Po Obsession se na toto také dost zvědavý.
Díky