Hanyou no Yashahime S01E22 (2020)

Hanyou no Yashahime S01E22 Další název

Yashahime: Princess Half-Demon 1/22

Uložil
marta.e Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 14.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 750 920 439 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [SubsPlease] Hanyou no Yashahime - 22 (720p) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hanyou no Yashahime S01E22 ke stažení

Hanyou no Yashahime S01E22
750 920 439 B
Stáhnout v ZIP Hanyou no Yashahime S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hanyou no Yashahime (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.3.2021 17:12, historii můžete zobrazit

Historie Hanyou no Yashahime S01E22

13.3.2021 (CD1) marta.e Drobná oprava
6.3.2021 (CD1) marta.e Původní verze

RECENZE Hanyou no Yashahime S01E22

20.3.2021 12:44 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za překlad dle mého je to super pro fanoušky i jsem se fakt zasmála. Jinak teda uz se teším na závěr Yashahime děkuji ze jste překládal a pokud nám tvůrci nadělí nášup zda budete pokračovat. Jsem za překlad moc ráda Děkuji moc
uploader19.3.2021 16:25 marta.e odpovědět
Jak jsem slíbil, tak jsem udělal, překlad Inuyasha Drama CD Asatte je k nalezení zde: https://youtube.com/playlist?list=PLHF_sjgMYIv4hr42tmyB2GuvCUTw_llw9
13.3.2021 22:17 Plikous odpovědět
bez fotografie

reakce na 1403345


Na Youtube už není možnost komunitních titulků, takže nyní už horko těžko může někdo jen tak přidat titulky k nějakému videu. Na titulky k Youtube videům se specializuje server videacesky.cz. Jinak je taky možno použít funkci automatický překlad, není to dokonalé, ale na základní porozumění to stačí.
uploader13.3.2021 17:21 marta.e odpovědět

reakce na 1403345


Dobrý den, zkusím se na podívat, jen nevím, jaká je možnost překládat titulky na youtube, nikdy jsem to nedělal.
13.3.2021 17:10 Yukatrina1 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den píšu autorovi titulků. Chtěla bych moc poděkovat že vydáváte titulky je to skvělé. A dále bych se chtěla zeptat zda by jste nechtěli prosím přeložit Inuyasha Drama CD Assate. Myslím že by to bylo super k doplňění příběhu. Zda zasílám odkaz mockrát děkuji za zvážení. https://www.youtube.com/watch?v=67SvXQZi7zQ&list=PL6ClGZf5o2GzMue9xkh8FM_PbCwWFL7qV

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.