Happy Endings S01E02 (2010)

Happy Endings S01E02 Další název

  1/2

Uložil
ivush Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 110 Naposledy: 7.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 322 984 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Happy.Endings.S01E02.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jaký dopad bude mít na společné přátele to, když nechá stát Alex Davea před oltářem?

Komediální seriál s Elishou Cuthbert.

Přeloženo z www.addic7ed.com

PS: Hodně jsem bojovala se spojením, tkeré v díle asi 5x padne - "chicksand". Nepřišla jsme na to, jak to vhodně přeložit. Proto přikládám krátké vysvětlení:
"Quicksand" v AJ znamená tekutý písek. Brad začne používat "chicksand", což je stav, kdy se začínáte bořit do vztahu, který jste původně vůbec nechtěli začít, ale nevíte, jak z toho ven.

Omluvte případné chyby, děkuji:-)
IMDB.com

Titulky Happy Endings S01E02 ke stažení

Happy Endings S01E02
183 322 984 B
Stáhnout v ZIP Happy Endings S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Happy Endings (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Happy Endings S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Happy Endings S01E02

3.5.2012 19:02 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
26.4.2011 21:23 kadulka odpovědět
bez fotografie
díky moc jen tak dál :-)
uploader23.4.2011 17:09 ivush odpovědět
3.díl nahraju během zítřka, 4.zřejmě až po Velikonocích...méně času:-(
23.4.2011 11:27 bella23 odpovědět
bez fotografie
by som sa len chcela spýtať kedy asi budú titulky k ďalším častiam?
22.4.2011 5:47 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
17.4.2011 10:56 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka, dobre vediet ze serial niekto preklada :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1
Moc Ti děkuji.Vďaka.Fuze 2025 1080p WEB h264-GRACEOne More Shot 2025 1080P BLURAY X264-PtBM