HawthoRNe S02E10 - No Exit (2009)

HawthoRNe S02E10 - No Exit Další název

HawthoRNe - Bez východiska 2/10

Uložil
_krny_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 56 Naposledy: 11.6.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 989 364 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HawthoRNe.S02E10.No.Exit.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
páči sa užite si 10. diel 2. série seriálu HawthoRNe
3. séria začína tento utorok 14.6. a keď sa mi v piatok podarí obhájiť bakalárku potom sa do nej pustím ;-)

btw:
krikotómia - chirurgické prerezanie prstencovej chrupavky v hrtane
ST segment - http://en.wikipedia.org/wiki/File:SinusRhythmLabels.svg
torakotómia - chirurgické otvorenie hrudníka
Cushingov reflex - je charakterizovaný hypertenziou (vysoký tlak) a bradykardiou (nízky pulz) ako dôsledkami vnútrolebečného tlaku

---
- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, či preklad do CZ po dohode cez mail, alebo diskusiu
IMDB.com

Titulky HawthoRNe S02E10 - No Exit ke stažení

HawthoRNe S02E10 - No Exit
366 989 364 B
Stáhnout v ZIP HawthoRNe S02E10 - No Exit
Seznam ostatních dílů TV seriálu HawthoRNe (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie HawthoRNe S02E10 - No Exit

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE HawthoRNe S02E10 - No Exit

uploader23.6.2011 15:55 _krny_ odpovědět
z 1. časti 3. série mám preloženú tretinu, takže buď budú zajtra večer, alebo prinajhoršom v sobotu ;-)
21.6.2011 22:12 nepliget odpovědět
bez fotografie
super 2.serii mam za sebou a teď hurá do 3. skvělej překlad hlavně za ten odbornej/lekařskej)
16.6.2011 13:25 Suligus odpovědět
bez fotografie
díky. budeš delat i trojku?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, držím palce.
Dodělám ten film příští týden, teď jsem ho na chvíli odložil.
Anglicke na Yify versiu.
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/