Hei mao (1992)

Hei mao Další název

The Cat ; Lao mao ; Wiselyho stará kočka

Uložil
bez fotografie
RealOtrlec Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2018 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 7.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prosím tyto titulky, potažmo tento záznam smazat - záznam má špatný název filmu. Hned záhy nahrané titulky se záznamem pod názvem The Cat jsou správně vyplněné.
Správný záznam zde: https://www.titulky.com/The-Cat-305988.htm
IMDB.com

Titulky Hei mao ke stažení

Hei mao
Stáhnout v ZIP Hei mao

Historie Hei mao

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hei mao

uploader22.11.2018 12:13 RealOtrlec odpovědět
bez fotografie

reakce na 1202285


Ono je to komplikovanější. Jde o to, že já zadal název a rok, systém si sám přiřadil špatné údaje a když jsem bez uložení údajů ze stránky odešel, tak se přesto záznam sám založil a zanesl do databáze. Jistě, příště si na to dám už pozor, ale bylo by fajn zapracovat možnost storna celého záznamu při nahrávání, namísto automatického uložení.
19.11.2018 10:10 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1202281


chybny zaznam jsi vytvoril ty. mohl by sis na to dat priste pozor a overit spravnost udaju, nez je ulozis?
uploader19.11.2018 9:45 RealOtrlec odpovědět
bez fotografie
Toto je chybný záznam, který si databáze vytvořila sama špatným přiřazením názvu k chybnému IMDB číslu. Ve skutečnosti to jsou titulky na hongkongský film The Cat - záznam zde: https://www.titulky.com/The-Cat-305988.htm
Pokud nějaký admin může celý tento záznam smazat, ať tak prosím udělá.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)