Hell on Wheels S01E01 (2011)

Hell on Wheels S01E01 Další název

Hell on Wheels S01E01 - ''Pilot'' 1/1

Uložil
bez fotografie
Roger16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 325 Naposledy: 17.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 384 991 811 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hell.on.Wheels.S01E01.Pilot.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad - KaCZule
Časovanie na WEB-DL - Roger 16
IMDB.com

Titulky Hell on Wheels S01E01 ke stažení

Hell on Wheels S01E01
1 384 991 811 B
Stáhnout v ZIP Hell on Wheels S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hell on Wheels (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hell on Wheels S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hell on Wheels S01E01

14.11.2011 22:09 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
uploader14.11.2011 18:26 Roger16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 427402


Ja som neprekladal ale iba časoval. P.S. Ďalej pokračovať nebudem ...
14.11.2011 17:52 rabitak odpovědět
bez fotografie
Dakujem za preklad...WEB-DL je jednoducho naj verzia

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM


 


Zavřít reklamu