RECENZE Heroes S04E11 |
27.11.2009 15:58 rebarborka  |
odpovědět |
překlad dobrý, korekce hrůza a děs - gramatický chyby, spousta přebývajících řádků s časováním.
|
26.11.2009 14:04 wkl  |
odpovědět |
koraktore mužu se tě zeptat jaký jsou tam přeházený řádky protože jsem tam vůbec žádný nový nepsal. Je to pouze překlad originálních anglických titulků z Addic7ed.com. Prázdná místa bohužel vznikají smazáním citoslovcí v závorkách. Ps. mě to jede i v TV chyba bude na tvé straně.
|
26.11.2009 8:30 dubljohny  |
odpovědět |
pro KACANA - prográmek pro přečasování - JUBLER - více na slunecnice.cz, nebo stahuj.cz
|
24.11.2009 23:17 unholy  |
odpovědět |
aha, spletl jsem se, omlouvam sae
|
24.11.2009 23:16 unholy  |
odpovědět |
nejak to nesedi na na fqm
jde to trosku rychle
|
24.11.2009 22:59 wkl  |
odpovědět |
Myslím, že na tom určitě někdo dělá, ale dnes už to asi nebude. Když tak se podívej na fórum heroes-cz.com Tam by se to mělo objevit.
|
|
|