Himeul naeyo, Miseuteo Lee (2019)

Himeul naeyo, Miseuteo Lee Další název

Cheer Up, Mr. Lee/Himeulneyo miseuteo li

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 50 Naposledy: 30.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cheer.Up.Mr.Lee.2019.1080p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hlavu vzhůru, pane I!
https://www.csfd.cz/film/768758-himeulneyo-miseuteo-li/komentare/

Titulky sedí i na verze:
CHEER UP MR LEE 2018 720p HDRip x264 BONE
CHEER UP, MR, LEE.2018.720p.HDRip.H264.AAC-NonDRM

Užijte si film ;-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Himeul naeyo, Miseuteo Lee ke stažení

Himeul naeyo, Miseuteo Lee (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Himeul naeyo, Miseuteo Lee

Historie Himeul naeyo, Miseuteo Lee

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Himeul naeyo, Miseuteo Lee

25.2.2020 19:10 NewScream odpovědět
Tak jsem tu korejskou verzi "Intimate Strangers (2018)" zkoukl včera s titulku přes Google a naprosto v pohodě :-). Za prvé jsem ten film už viděl ve 3 předchozích verzích (ITA, ESP, FRA) a jelikož je to doslova licensované, tak to byla pohoda. A opravdu platí co psala petushka, že Korejci to ještě pozvedli na vyšší úroveň. Je vidět, že jsou fakt filmový machři. A na závěr co bylo na konci filmu jen u této korejské verze:
"Lidé žijí 3 životy. Veřejný život. Soukromý život. A tajný život."... :o) ooo)
uploader19.2.2020 22:47 langi odpovědět

reakce na 1319676


Čauky, tak snad to za to čekání bude stát :-D
19.2.2020 17:42 punk_zero odpovědět
bez fotografie
DIky Langii, Dneska si to vecer pustim pretoze prave teraz po 34 dnoch stahovani som sa dockal filmu.
23.1.2020 9:04 NewScream odpovědět

reakce na 1312714


Jsme si už plácli či ne? Už není cesty zpět. :-D Ne jasně, ty jsi tady PÁNí :o) ooo)
uploader23.1.2020 9:01 langi odpovědět

reakce na 1312710


Jen technická :-D Já ten film ještě neviděla, natož abych ho překládala, takže klídek :-D K překladu zatím nemám vybranýho nic, to bys to tady viděl v rozpracovaných :-)
23.1.2020 8:50 NewScream odpovědět

reakce na 1312660


Ok připravím si filmek ten co právě překládáš :-). Snad Sang-woo Kwon bude v romkom vtipný i ve 43 letech jako za mlada. :-).
Jinak langi do e-mailu mi pošli tvou adresu a jestli je tam u vás někde nějaká pizzerie? Nechám ti poslat (zaplatím online) pizzu ať se ti dobře překládá a jako poděkování za tu budoucí konverzačku :-). A nechci slyšet NE! To zrealizujem :o) ooo)
uploader22.1.2020 21:16 langi odpovědět

reakce na 1312554


Jj, vím, o čem to je, viděla jsem reportáž :-) Prubnu to časem, ale teď tu mám Love, Again (https://www.csfd.cz/film/615451-dubeon-halkkayo/galerie/?type=1, tak nejdřív to ;-)
22.1.2020 15:15 NewScream odpovědět

reakce na 1312483


Ono to může znít, že když ve filmu jen melou a nic jiného nedělají, že film stojí za starou velu. Ale právě to je konverzačka, které dokáží být skvělé. A korejci filmařinu umí to víš. A zde jde i o téma korejcům na míru - tedy u večeře každý odloží mobil doprostřed a vše co přijde sms/hovor se musí přečíst nahlas. A to je pak tóčo :-D.
Ale jak říkám tak v pohodě no, zkusím to dát i bez profi/langi překladu :o) ooo)
uploader21.1.2020 22:42 langi odpovědět

reakce na 1312293


No, právě proto, že jen sedí, melou, melou a melou :-D a nic jinýho nedělají. To je pak hned :-D
21.1.2020 15:13 NewScream odpovědět

reakce na 1312209


Ne nedíval. Tolik jo? :-D To je divný, vždyť celý film jen sedí u stolu, občas někdo dojde pro další misku kimchi a jen žvatlaj a žvatlaj :-D. Ne jasně v pohodě... Si to pustím s translátorem :-D. Stejně už to znám ve 3 verzích :-)
uploader20.1.2020 22:54 langi odpovědět

reakce na 1312144


A kouknul ses, kolik to má řádků :-D :-O Mně se protočily panenky, když jsem to viděla :-D 2000 :-O To je taková menší Indie :-) Mám takový pocit, že mě to z reportáže moc nezaujalo, tak jsem to přeskočila. Teď tu sice něco mám, ale title jsem si stáhla, tak se k tomu snad časem propracuju, ale abych se do překladu s tím počtem řádků pustila, musel by to být jó super film :-)
20.1.2020 19:57 NewScream odpovědět
Pethushka dokonce k té korejské verzi píše: "Italská (první/original) verze se mi líbila moc, ale Korejci to podle mě poslali ještě výš". :-)
20.1.2020 19:53 NewScream odpovědět
langi také děkuji za titulky :o) ooo)
Prosím tě co říkáš na tohle?
https://www.csfd.cz/film/179030-wanbyeokhan-tain/prehled/
Už mám 3 přeložené verze tohoto filmu (ITA, SPA, FRA) a korejskou bych chtěl také. Jsou dokonce anglické titulky, myslím, že kvalitní. Jen se ptám. Omrkni to. :o) ooo)
uploader16.1.2020 22:14 langi odpovědět

reakce na 1311029


Díky za info, doplněno.
16.1.2020 16:52 avod odpovědět
bez fotografie
Díky moc za čas s překládáním a za tip na film. Sedí i na CHEER UP MR LEE 2018 720p HDRip x264 BONE.mp4 v dobré kvalitě i na CHEER UP, MR, LEE.2018.720p.HDRip.H264.AAC-NonDRM.mp4. Druhá verze je větší soubor, ale liší se od předchozí jen kvalitou zvuku.
16.1.2020 15:36 Tannen Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.Skvělý výběr, děkuji.děkujem
Ahoj, ač nerad, bohužel tě zklamu. Já umím jen anglicky. Ten film je v angličtině a jsou na něj fran
Titulky na prémiu :) Příjemnou zábavu :)EN Permissive 1970
Zjistila jsem, že překládat po kouscích trvá déle, než když najdu delší chvíli a přeložím dvakrát po
Pýtam sa len preto, že autor má v poznámke napísané: "Prvá a druhá séria seriálu Love, Victor bude d
Tak jo, ještě to projedu, kdyby tam náhodou byly překlepy a hodím to na prémium. Každopádně to bude
Hodí někdo na to oko ? Les, monstrum a plno krve .... :-) :-) :-)
Zkusí někdo přeložit tento dokument o Bigfootovi ...... vražda 3 lidí, kterou má udajně na svědomí t