Hostel (2005)

Hostel Další název

Výlet na Slovensko

Uložil
Sermonizer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.2.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 399 Naposledy: 15.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 869 504 B typ titulků: sub FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Title od Jamana sú síce fajn ale nachádza sa tam aj nemecky hovorená časť, ktorú som doplnil, pokúšal som sa o fonetickú češtinu. Teraz by to malo byť o.k. A upravil som aj slovensky hovorené slovo, tak aby nestrácalo význam. 25fps. Pre prekladateľov, v p
IMDB.com

Titulky Hostel ke stažení

Hostel
734 869 504 B
Stáhnout v ZIP Hostel

Historie Hostel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hostel

10.6.2006 20:34 XeXeX odpovědět
bez fotografie
ee jsme 3 :-( pls pls pokud uz jste je sehnali mi pisnete na 327-559-639 predem thx
10.6.2006 20:33 XeXeX odpovědět
bez fotografie
ee jsme 3 :-( pls pls pokud uz jste je sehnali mi pisnete na 327-559-639 predem thx
13.4.2006 12:46 Kronstar odpovědět
bez fotografie
jik89: to sme dva
uploader9.3.2006 11:23 Sermonizer odpovědět
Dadel, taky říkam!
8.3.2006 21:23 Dadel odpovědět
bez fotografie
Tyhle cancy se už nedají číst.."Nemáte někdo verzi na 777 546 637, Nemáte někdo verzi na Hostel.kino.rip.DrAgOn,ReLeAzE.2006.avi, Nemáte někdo verzi na to, nemáte někdo verzi na ono...." KDYŽ VÁM TITULKY NESEDÍ, TAK SI JE KURVA PŘEČASUJTE!!!! Je na to spousta softu, třeba SubRip, s tím se naučí zacházet i blbec! ....pardon, ale muselo to ze mě..:-/
26.2.2006 8:06 SE7ENqUK odpovědět
bez fotografie
cau potreboval bych titulky na verzi co má 732 Mb a název je misfits-hostelts napiste mi pls 346-066-628
uploader21.2.2006 8:29 Sermonizer odpovědět
ICQ 219-046-734
uploader21.2.2006 7:27 Sermonizer odpovědět
DjRiki nemozem robim tieto veci z prace, tak sa neda, u M@rty ti da na mna mail.
20.2.2006 23:25 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sermonizer Nesledujem , len konstatujem , mal si to radsej doplnit do mojich, ktore su uz lepsie opravene...neva..Posli mi na seba ICQ a mozeme spolupracovat :-))
uploader18.2.2006 17:07 Sermonizer odpovědět
DjRiki prestaň ma už sledovať a začni spolupracovať!
17.2.2006 19:51 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sermonizer, akorat ze si doplnil nemcinu do tych strasnych titlov od Jamana a ten blby preklad si tam nechal. Inak si to vobec neopravil.
15.2.2006 12:24 iwas odpovědět
bez fotografie
mam pre teba zakazku ked robis aj nemecke texty pocuvaj stiahol som titulky na film Fun With Dick And Jane ale su po nemecky tak co keby som ti ich poslal alebo sa ozvi na moj mail ti ich poslem iwas@azet.sk ..... diky
15.2.2006 12:03 iwas odpovědět
bez fotografie
disk
uploader15.2.2006 9:50 Sermonizer odpovědět
Robím title aj z Nemčiny

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?