How I Met Your Mother S06E07 (2005)

How I Met Your Mother S06E07 Další název

Jak jsem poznal vaši matku S06E076/7

Uložil
taxikus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.11.2010 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 205 Naposledy: 1.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 475 468 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro How.I.Met.Your.Mother.S06E07.HDTV.XviD-LOL.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S06E07 ke stažení

How I Met Your Mother S06E07 (CD 1)
183 475 468 B
Stáhnout v ZIP How I Met Your Mother S06E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.11.2010 11:57, historii můžete zobrazit

Historie How I Met Your Mother S06E07

3.11.2010 (CD1) taxikus Korektura - díky za připomínky.
2.11.2010 (CD1) taxikus Do-opraveno časování
2.11.2010 (CD1) taxikus Poslední korekce
2.11.2010 (CD1) taxikus Znovu doplněna "1"
2.11.2010 (CD1) taxikus Mírné korekce
2.11.2010 (CD1) taxikus Doopraveny chybky
2.11.2010 (CD1) taxikus Původní verze

RECENZE How I Met Your Mother S06E07

27.1.2011 19:57 !ZRUSENO!Matka1129 odpovědět
bez fotografie
diky
10.11.2010 18:25 ramess Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky!
10.11.2010 14:30 jerry._. odpovědět
bez fotografie
diky moc:-))
7.11.2010 13:08 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC.
4.11.2010 21:59 davidolf odpovědět
bez fotografie
To ze je viac verzii je dobre. Aspon vidiet ze mu na tom zalezi a ze to len neuploadne a potom sa na to nevykasle.
4.11.2010 19:50 DominikZumer odpovědět
bez fotografie
Super, diky, nikde som ich nemohol najsť :-)
4.11.2010 1:04 ondra.os Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
crazyxx: jen bych si dovollil drobnou opravu, ani "aby jsme" není správně. Jediný tvar, který čeština v tomto případě připouští, je "abychom" :-)
3.11.2010 19:17 crazyxx odpovědět
já bych tam ani ty čárky nepotřeboval...a "by jsme" za "aby jsme" to už člověk přežije. Hlavně že tam nejsou jiné velké hrubky :-)

Děkuji mockrát za titulky :-)
3.11.2010 19:01 misa33 odpovědět
bez fotografie
Dííky
3.11.2010 12:27 vidra odpovědět
taxikus: v textu se da vyhledavat, vetsinou ctrl+f, staci dat vyhledat "by js". je to jednodussi nez to vse vypisovat. chyb v carkach je na vypsani moc.
uz jen prvni 4 titulky jsou dost zvlastni.
uploader3.11.2010 12:07 taxikus odpovědět
A pro příště - pomůžete, když napíšete v které věta ta která chyba je. Dík
uploader3.11.2010 11:24 taxikus odpovědět
Tolik verzí bylo hlavně kvůli funkčnosti :-) Jdu to do-opravit.
2.11.2010 22:38 janakulka odpovědět
Za jeden deň šesť verzií titulkov, to je snáď rekord. Just fun. Ďakujem za titule.
2.11.2010 21:58 SSimba odpovědět
bez fotografie
kdyz tam nejsou hrubky tak carky se daj prezit, ale diky moc za rychlost :-)
2.11.2010 20:51 patrick30 odpovědět
bez fotografie
Boží.. dík!!
2.11.2010 20:48 nilli odpovědět
bez fotografie
Rychlost... Dekuju moc ;-)
2.11.2010 20:43 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
2.11.2010 19:37 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.11.2010 19:07 endy8v odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc :-D
2.11.2010 18:46 tequilla odpovědět
bez fotografie
dík
2.11.2010 17:42 sleepl3ss odpovědět
bez fotografie
Díky, super rychlost!
2.11.2010 17:29 Zorkki89 odpovědět
bez fotografie
dekuju,super!!!!
2.11.2010 17:11 vidra odpovědět
jinak doporučuji si titulky pořádně projít, chybí tam strašně moc čárek (a někde jsou chybně navíc). spousta výskytů chybného tvaru "by jsme".
2.11.2010 17:06 Flpx odpovědět
bez fotografie
dík :-D
2.11.2010 17:02 pavel odpovědět
bez fotografie
btw, casovani sedi i na How.I.Met.Your.Mother.S06E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION
2.11.2010 16:32 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
taxikus: nahraj titulky v ANSI. problémy by nemělo dělat ani UTF s BOM.
2.11.2010 16:15 dj314d odpovědět
bez fotografie
thank youuu:-)
uploader2.11.2010 16:03 taxikus odpovědět
Nebo alespoň v souboru, co nahrávám ta jednička je, ale tady bůhvíproč ne.
uploader2.11.2010 16:00 taxikus odpovědět
Ale vždyť na prvním řádku je "1"
2.11.2010 15:59 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
2.11.2010 15:59 RaelagCZ odpovědět
bez fotografie
Pokud vam nejdou titulky prehrat (tak jako me), tak jenom pripiste na prvni radek 1 a ulozte...
uploader2.11.2010 15:50 taxikus odpovědět
Snažím se :-) Není zač...
2.11.2010 15:49 Anethka odpovědět
bez fotografie
Super! Díky, díky, díky!
2.11.2010 15:33 kikina27 odpovědět
bez fotografie
Yep :-P to je rychlost...diky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Referují o titulkách, co jsou dostupné ke stažení na premiu - viz řádek pod obrázkem. Je fakt nutné
vy jste dva inženýři, vidím
translátor z čeho?
anglických titlů?
buď mě něco uniklo, nebo jste dv
Mé poděkování za hlas:-)
Jsem ráda, že si seriál někdo našel, a moc děkuju za kompliment:-)
Anglicke titulky na verziu Inside.Man.S01E0X.720p.HDTV.x264-ORGANiC
Budem rád, ak sa toho niekto uj
Jeepers.Creepers.Reborn.2022.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
Taky se přimlouvám za překlad.
Nenašel by se někdo, kdo by překládal i spin off tohoto The Rookie: Feds? Prosím, prosím.
Moc moc moc prosím o překlad, už jsou to jen dva díly. Prosím prosím......
prosím pěkně o 5. díl,nemusí být hned,ale pěkně prosím,děkuji,jasno
Panebože, když už dělám titulky pomocí překladače, tak to aspoň přepíšu tak, aby to nebyla jedna vel
Překlad v cz nebo jak adle hodnocení je to lepší než slabá "trojka" což je super "thumbs up".
Byl bych vděčný za překlad, kinoryp už nahradil 6 gigový ful hd rip.
Ok.
Dodělám to až o víkendu. Zítra jedu na tři dny na služebku do Německa.
díky
Tyhle informace tady dává hodně speedy.mail. Ale ne u všeho se to ví dopředu, no.
Sekce požadavků je v podstatě taková anketa. Blbý je, že požadavek po dvou měsících zmizí a lidi už
Popravdě, nějak se do toho nemůžu teď zažrat, zkoukla jsem po večerech celou první sérii Das Rad der
Jo a takové informace by se tady měly vyskytovat. Takže díky za info a budu směřovat svou pozornost
Můj náhled, nápad... Já bych třeba jako překladatel uvítala kromě požadavků i nějakým způsobem zadat
Vopred veľká vďaka.Super, díky moc ;-)Super, děkujeme. ❤️Gods.Country.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Among.the.Living.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
Taky bych se přidal s velikánskou prosbou.Velké díky.děkuji


 


Zavřít reklamu