How to Get Away with Murder S01E03 (2014)

How to Get Away with Murder S01E03 Další název

Smile, or Go to Jail 1/3

Uložil
vercidlo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 756 Naposledy: 28.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 258 740 828 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro hdtv.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JamesDobby, Vercidlo, Gabik a Matuush

Upravená verze čeká na nahrání. :-)

Nepřejeme si titulky nahrávat na jiné servery. :-)
IMDB.com

Trailer How to Get Away with Murder S01E03

Titulky How to Get Away with Murder S01E03 ke stažení

How to Get Away with Murder S01E03
258 740 828 B
Stáhnout v ZIP How to Get Away with Murder S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu How to Get Away with Murder (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.10.2014 20:11, historii můžete zobrazit

Historie How to Get Away with Murder S01E03

14.10.2014 (CD1) vercidlo  
12.10.2014 (CD1) vercidlo Původní verze

RECENZE How to Get Away with Murder S01E03

26.11.2014 20:01 Ajvngou odpovědět
Uf, chce to zapracovat na formulacích, aby to nevypadalo jako z google translatoru + jméno Keating byste vážně měli psát jako Keatingová, zní to dost nepřirozeně, když někdo řekne "profesorko Keating" + klasika "Vás, Vám", to už jsem psal u 1x01. Jinak v rychlovce namátkou:

Přivádím sem studenty jako výsledek. - Ve výsledku vám získávám studenty.
Fily - Filadelfie (já vím, že vy víte, ale žádné město Fily neexistuje)
Protože si neberu losery. - ubožáky, chudáky, tragédy, nuly (českých slov je dost)
Abych byla upřímná, nezajímá mě, jestli je Vám to příjemné. - Je mi fuk, jestli je vám to nepříjemné. (předtím chlápek říkal, že mu to není příjemné)
To jsem toho dne hledala v tom parku s tím mužem. - nejlepší kus - Tohle jsem hledala v tom parku. (možností je víc.)

Je tam toho hodně. Nekrátíte, nedá se to učíst a ty věty jsou dost kostrbatý. Snad u 1x09 už to bude lepší, viděl jsem, že "Vás" už zmizelo.

23.11.2014 19:45 Joneessee odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-D
15.10.2014 19:56 papuliak odpovědět
bez fotografie
ďakujem
13.10.2014 12:18 numbie odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka


 


Zavřít reklamu