Imposters S02E02 (2017)

Imposters S02E02 Další název

  2/2

Uložil
Annie2809 Hodnocení uloženo: 24.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 56 Naposledy: 11.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro imposters.s02e02.web.x264-tbs[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasy na jiné verze udělám na požádání.
Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Imposters S02E02 ke stažení

Imposters S02E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Imposters S02E02
Ostatní díly TV seriálu Imposters (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Imposters S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Imposters S02E02

10.7.2018 22:29 MistrMMR Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1170437


Je to škoda, ale nedá se nic dělat. Snad se toho někdo ujme...
9.7.2018 22:23 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Ale co budeme dělat, pokud se toho nikdo neujme? Chybí už jenom 8 dílů. Vážně to nedáváš?
uploader9.7.2018 21:46 Annie2809 odpovědět
Moc se všem omlouvám, ale nemám z osobních důvodů čas překládat. Budu moc ráda, když se seriálu někdo ujme. Je mi to hloupé, ale prostě to nedávám :/
28.6.2018 18:35 fotbalcb odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Budou i pro další díly?
27.5.2018 21:17 MistrMMR Prémiový uživatel odpovědět
Budou další díly prosím? :-)
9.5.2018 13:55 1zuzanka1 odpovědět
bez fotografie
Zdravím, vďaka za preklad :-) chcem sa spýtať ako to vyzerá s ďalšou časťou? Díky za info
uploader25.4.2018 19:35 Annie2809 odpovědět

reakce na 1153498


Jistě, do zítra budou na webu :-)
24.4.2018 20:06 zino.davidoff odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na Imposters.S02E02.Trouble.Maybe.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb.mkv , velikost: 1,42 GB (1 527 205 072 bytes) ... predem dekuji ...
24.4.2018 18:02 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.4.2018 17:33 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
24.4.2018 16:14 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky vám obom za pomoc. Jajda je tu, ak by ste ju chceli vidieť ale po turecky https://ok.ru/video/2
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Trocha som sa taktiež pozrel po tom bulharskom filme Жажда z roku 2015, ale ani mne sa film nepodari
Dík za tie bulharské titulky, ale preklad mám už takmer hotový, už to chcem večer iba skontrolovať.
Prosím o překlad:-)
Tak ten som hľadal aj ja, nenašiel som ani ten film, nieto ešte titulky... Ale na tú databázu sa skú
Ľudkovia vostočni desade a M779M prosím, hľadám Rus, srb alebo Bul, hociaké titulky k bulharskému fi
Našiel som vob súbory s bulh. tit., ale nepodarilo sa mi ich korektne ripnúť. Dali by sa použiť ako
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Díky moc JethroSuper!Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero
pokud by si je zasloužil tenhle, pak bez debat i ostatních tisíc filmů v požadavcích
Pěkně prosím, pokud by se toho někdo ujmul, mně osobně by stačily titulky od sedmé řady :) Bojím se,
Ahojte proísm o překlad Shock.and.Awe.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO .Díky předem
díky