In Treatment S02E21 (2008)

In Treatment S02E21 Další název

  2/21

Uložil
vidra Hodnocení uloženo: 10.7.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 469 Naposledy: 4.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 250 624 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Týden pátý: Mia
http://krimiserialy.wz.cz

příjemnou zábavu
IMDB.com

Titulky In Treatment S02E21 ke stažení

In Treatment S02E21 (CD 1) 244 250 624 B
Stáhnout v jednom archivu In Treatment S02E21
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 2)

Historie In Treatment S02E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE In Treatment S02E21

23.4.2012 19:51 kadinudka odpovědět
bez fotografie
Asi len výstrel do tmy: nevie náhodou niekto, čo to bolo za klavírnu skladbu na začiatku tejto epizódy, keď Paul spomína na svojho otca?
14.7.2009 20:43 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Dakujem ,radost si pozriet s kvalitnymi titl.
10.7.2009 22:37 v.valmont odpovědět
bez fotografie
Opet diky jak za titulky tak i za rychlost

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
moc děkujiPřeložil by to někdo?
Super, potěšilo,že se do toho konečně někdo pustil. Fakt díky moc,těším se :)
Super diky a mas odomna hlas :)
Díky, BTW: máš k dispozici už načasované titulky? Jestli chceš napiš mi na mail a můžu poslat anglic
Díky předem
prosím prosím prosím, ujměte se někdo toho!
Sáákra to byla rychlost. :) Jde vidět že jsi opravdu profík a baví tě to. Moc děkujem.:)
S českými titulky na Netflixu by měla být hned 5.4 i druhá řada Chilling Adventures of Sabrina. I ta
Také se připojuji s žádostí o překlad :)
Pekny den. Zeptam se,jak to vypada z prekladem. Dekuji.
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u