In Treatment S04E20 (2008)

In Treatment S04E20 Další název

V odborné péči 4/20

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.7.2021 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 5 Naposledy: 26.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 272 525 491 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro in.treatment.s04e20.1080p.web.h264-ggez Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD. Bez úvodní rekapitulace.

Překlad titulků: Karolína Drew

Mělo by sedět i na:
in.treatment.s04e20.720p.web.h264-ggez
In.Treatment.S04E20.1080p.HEVC.x265-MeGusta
In.Treatment.S04E20.720p.HEVC.x265-MeGusta
In.Treatment.S04E20.480p.x264-mSD
In.Treatment.S04E20.XviD-AFG

https://www.csfd.cz/film/238344-v-odborne-peci/prehled/

Poděkování či Váš hlas, patří sem: https://www.titulky.com/?UserDetail=147641
IMDB.com

Trailer In Treatment S04E20

Titulky In Treatment S04E20 ke stažení

In Treatment S04E20 (CD 1) 1 272 525 491 B
Stáhnout v ZIP In Treatment S04E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu In Treatment (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie In Treatment S04E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE In Treatment S04E20

23.7.2021 18:32 knuto Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka za dalsi diel.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To by bylo skvělé :-). Díky předem, ať už se rozhodneš pro cokoliv. Teda... nejlíp pro oba :-) :-).
Jungle.Cruise.2021.2160p.DSNP.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-CM
Už se to rozjíždí ;) Jungle.Cruise.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT
Jungle Cruise 2021 2160p DSNP WEB-DL DDP5 1 Atmos HDR HEVC-CMRG
Díky.Tak jak to vypadá? Zatím nic co?Super.Díky!Díky za info. Tak to prubnu.
Ahoj, posílám hlas :-) Těším se na překlad.
Ahoj neprisel jsem na to jak pridat prosbu o titulky. Ale chtel jsem moc poprosit o preklad tohoto f
Díky za kvalitní titulky k ruským seriálům, některé z nich mne docela zaujaly. Možná by stál za přek
DíkyWEB je venku od YTSJeeee ....to bych také poprosil
Rozhodně za uživatelsky přívětivější považuji novou verzi a věřím, že jí přijdou na chuť i ostatní.
Paráda! Díky moc za ochotu ;)
Čau na Facebooku je skupina na VOD Amazon kde informují co se objeví na CZ Amazonu.... Jsou tam i da
Ahoj. Můžu se jen zeptat, odkud bereš informace o tom, co a kdy vyjde na Amazonu s CZ titulky? Díky
Ahoj jen info..... 6. srpna na VOD Amazon Prime CZ, neodrazuju jen informuji ať se někdo pak nepoušt
Ok, dal jsem do poznámky, jak to vidím, snad to bude každému jasné.
Tak směle do toho ;) Zapsat si to můžeš a v neděli začít. Pokud si to zapíše i někdo jiný a překlad
Klidně bych se do toho pustil, ale budu mít čas až v neděli a nechci to zbytečně tři dny blokovat.
Já tipoval, že se toho ujme urotundy@cbox.cz, jelikož dělal titulky na oboje Jumanji, což je podobné
No nevím. Nejsem AAA překladatel, pytlíkuju si tu momentálně dvě reality docu show. Dneska se mi při
Prý se to podařilo, takže to tu dlouho ladem stát nebude.
Kdyby se vám někomu chtělo a našli si čas na překlad, tak jsem připojil i zdrojové titulky. Díky
Uvedl jsem v mejlu při testovaní. Jinač se omlouvám. Trošku jsem to psal v afektu. Přispěl k tomu i
Možná by nebylo na škodu k tomu původu titulků přidat VOD.
Já jako VODák:-) vlastě nemám moc na výb
Já se nezlobím:-) Je to tak, jak jsem psal. Je to o zvyku. Stará verze mi prostě vyhovuje, protože j
Také prosím o překlad :)