Inside No. 9 S06E01 (2014)

Inside No. 9 S06E01 Další název

V čísle 9 6/1

Uložil
datel071
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.7.2021 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 144 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro inside.no.9.s06e01.720p.hdtv.x264-kettle, inside.no.9.s06e01.720p.hevc.x265-megusta Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Délka – 29:51 min.

Tentokrát jsem přes veškerou snahu zazdila jeden muzikantský fórek (ale co jsem tak šmírovala u kolegů, ve francouzských, portugalských i italských titulcích na něj rezignovali taky).

Tak aspoň drobná vysvětlivka:
Bob Geldof – The Boomtown Rats (krysa)
Gordon Sumner (alias Sting) – The Police (policie)
Roger Daltrey – The Who (kdo?)

Pokud jsem zazdila i něco dalšího, bylo to neúmyslné, a máte-li reklamace, ráda napravím.
IMDB.com

Titulky Inside No. 9 S06E01 ke stažení

Inside No. 9 S06E01
Stáhnout v ZIP Inside No. 9 S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Inside No. 9 (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Inside No. 9 S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Inside No. 9 S06E01

uploader4.10.2021 15:55 datel071 odpovědět

reakce na 1441846


Tomu se, milé děti, říká nadsázka;-)
Ale stejně moc děkuju.
1.10.2021 22:54 KenoL Prémiový uživatel odpovědět
Tiše závidím. Geniální titulky.
uploader9.8.2021 15:51 datel071 odpovědět

reakce na 1428953


Polévá mě červeň;-)
28.7.2021 16:15 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Včera večer se mi po shlédnutí tohoto dílu uhnízdila v hlavě otázka, a do mého mozku klove jako strakapoud ještě teď...co když se po nickem datel071 skrývá sám profesor Hilský? Nebo máme na titulky.com čest s jeho nejlepší studentkou? Ať je to jak chce, smekám a klaním se a děkuji z celého srdce za úžasný překlad. Díky že nám zprostředkováváš tuhle úžasnou zábavu.
27.7.2021 15:15 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji! Moc jsi mě potěšila! Díky. Srpnový hlas čeká ne neděli:-).
10.7.2021 7:57 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.7.2021 21:34 pazo64 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka, Ďatli, ty to proste dávaš. Hlas ti už dať nemôžem, išíel včera...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super