Into the Dark S02E04 (2018)

Into the Dark S02E04 Další název

  2/4

Uložil
Vabr28 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.6.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 217 Naposledy: 5.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Into.the.Dark.S02E04.Midnight.Kiss.1080p.HULU.WEB-DL.DD 5.1.H.264-AJP69 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Midnight Kiss (Půlnoční polibek)
Verze: Into.the.Dark.S02E04.Midnight.Kiss.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69
Into.the.Dark.S02E04.WEBRip.x264-ION10
Děkuju za pomoc své kamarádce Elišce
IMDB.com

Trailer Into the Dark S02E04

Titulky Into the Dark S02E04 ke stažení

Into the Dark S02E04
Stáhnout v ZIP Into the Dark S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Into the Dark (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Into the Dark S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Into the Dark S02E04

2.1.2021 9:12 kisch odpovědět
Díky.
12.7.2020 22:20 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Into.the.Dark.S02E04.WEBRip.x264-ION10
uploader3.7.2020 20:49 Vabr28 odpovědět

reakce na 1352221


Jo no, podle mě jasnej odpad. :-D
uploader2.7.2020 19:49 Vabr28 odpovědět

reakce na 1352100


Ahoj, díky. Co to znamená ,,pod titulkama''? Promiň, nevím, co to znamená.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.