Isle of Dogs (2018)

Isle of Dogs Další název

Psí ostrov

Uložil
alsy Hodnocení uloženo: 28.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 2 149 Naposledy: 24.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 305 803 162 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Isle.Of.Dogs.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a hlavní dík tkimitkiy zde: https://www.titulky.com/Isle-of-Dogs-301593.htm
Přečas na uvedený release
IMDB.com

Titulky Isle of Dogs ke stažení

Isle of Dogs (CD 1) 1 305 803 162 B
Stáhnout v jednom archivu Isle of Dogs

Historie Isle of Dogs

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Isle of Dogs

14.8.2018 11:38 Charvy odpovědět
bez fotografie
THX!!!
4.8.2018 21:11 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji! :-)
26.7.2018 11:22 Hitumi Prémiový uživatel odpovědět
Díky! :-)
Sedí na
Isle.of.Dogs.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA.mkv
15.7.2018 9:52 ledo75 odpovědět

reakce na 1171374


myslím jakože sedí na RARBG :-)
15.7.2018 9:51 ledo75 odpovědět
Taky na Isle.of.Dogs.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG, díky
4.7.2018 23:55 miki253 odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na: Isle.of.Dogs.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES[EtHD]
Předem díky
30.6.2018 19:44 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D!
30.6.2018 10:59 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
29.6.2018 19:48 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
29.6.2018 17:44 kikinek odpovědět
bez fotografie
skvěle, sedí na Isle.of.Dogs.2018.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
29.6.2018 15:05 pushover odpovědět
bez fotografie
Díky.
Sedí i na: Isle.of.Dogs.2018.1080p.WEBRip.x264-WEBTiFUL (23.976 FPS)
29.6.2018 10:00 temp.o odpovědět
bez fotografie
Skvela praca, dakujem
28.6.2018 20:02 jilguero odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d