Jane By Design S01E10 (2011)

Jane By Design S01E10 Další název

The End of the Line 1/10

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 459 Naposledy: 8.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 850 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jane.By.Design.S01E10.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po dlouhém čekání (anglické titulky opět vyšly až v pátek) jsou tu titulky k jarnímu finále seriálu Jane By Design. Jak jsem už psala minulý týden, seriál byl prodloužen na dalších 8 dílů. Premiéra je plánovaná na léto, přesné datum ještě neznáme. Takže si užijte poslední jarní díl a sejdeme se tu v létě :-)

Překlad: seekinangel & AmeeLone
Korekce a přečas: seekinangel
IMDB.com

Titulky Jane By Design S01E10 ke stažení

Jane By Design S01E10
358 850 000 B
Stáhnout v ZIP Jane By Design S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jane By Design (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.3.2012 13:48, historii můžete zobrazit

Historie Jane By Design S01E10

11.3.2012 (CD1) seekinangel Ještě menší úprava :-)
10.3.2012 (CD1) seekinangel Opraveny překlepy
10.3.2012 (CD1) seekinangel Původní verze

RECENZE Jane By Design S01E10

6.6.2012 22:45 Kropina odpovědět
bez fotografie

reakce na 507535


Děkuju moc:-)
uploader6.6.2012 22:05 seekinangel odpovědět
bez fotografie

reakce na 507503


Titulky jsem již nahrála na prémiový server, takže tady budou nejspíš v ranních hodinách :-)
6.6.2012 21:10 Kropina odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budeš překládat nové titulky? A kdy by zhruba byly? Jinak děkuji za tvou práci, tenhle seriál je úžasný a bez tvých titulek bych z něho nic neměla:-D
7.5.2012 8:31 nikoušek odpovědět
bez fotografie
thx :-)super seriál
uploader9.4.2012 15:40 seekinangel odpovědět
bez fotografie
INFO: Premiéra dalších dílů byla stanovena na 5.6. :-)
12.3.2012 11:40 tsevca odpovědět
bez fotografie

reakce na 474948


není zač, já nejsem moc zdatná, co se pochval týče, takže chválím, když je opravdu za co. tys ukázala během pár měsíců neuvěřitelné zlepšení, takže si to určitě zasloužíš.
11.3.2012 15:54 zuzlllik odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)) super díl...těším se na léto
11.3.2012 11:27 Deedouš odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky :-)) a už se moc těším na další díly, jsem ráda, že budeš překládat i dál ;-)
11.3.2012 10:44 Lucinecka18 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)) Těším se na další díly, bohužel až v létě..
11.3.2012 6:35 misiatko4 odpovědět
bez fotografie
diiiiiiiik :-)
11.3.2012 0:48 anabelka odpovědět
bez fotografie
Díky moc a těším se na seriál a tvoje titulky zase v létě. :-)
10.3.2012 22:44 haroska odpovědět
Díky moc :-) I jsem u posledního dílu poplakala :-)
uploader10.3.2012 22:35 seekinangel odpovědět
bez fotografie

reakce na 474916


Zítra se do toho pustím :-)
uploader10.3.2012 22:34 seekinangel odpovědět
bez fotografie

reakce na 474943


Jak jsem psala, tak je tam pár chyb, ale už jsem nahrála upravenou verzi, takže si spíš počkej na ní. Ale moc děkuji za tvůj komentář, neuvěřitelně mě potěšil :-)
10.3.2012 22:17 tsevca odpovědět
bez fotografie
upřímně, 1. díl nepatřil mezi ty nejlepší titulky, ale během těch devíti dílů, tenhle jsem ještě neviděla, jsem zaznamenala veliké zlepšení. toho si velmi vážím, málokdy si dá překladatel tak záležet na zkvalitnění své práce, takže děkuji a těším se na tenhle díl.
10.3.2012 21:29 Petulca007 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
10.3.2012 21:28 baaruushaa19 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
10.3.2012 21:25 Saskya odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky