Jane the Virgin S01E22 (2014)

Jane the Virgin S01E22 Další název

  1/22

Uložil
terinka.kavkova Hodnocení uloženo: 14.5.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 471 Naposledy: 4.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 300 113 051 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poslední díl první série. Druhá série začíná na podzim, kterou budu opět překládat. :-)

Přečasování si udělám sama!

Enjoy it... ;-)
IMDB.com

Titulky Jane the Virgin S01E22 ke stažení

Jane the Virgin S01E22 (CD 1) 300 113 051 B
Stáhnout v jednom archivu Jane the Virgin S01E22
Ostatní díly TV seriálu Jane the Virgin (sezóna 1)

Historie Jane the Virgin S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jane the Virgin S01E22

23.6.2015 15:04 michaelarizkova odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju!
23.5.2015 19:34 LostAngel111 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji! :-)
16.5.2015 6:48 rejdick odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii.
15.5.2015 13:42 princessjane97 odpovědět
bez fotografie
Za titulky jsem ráda, ale prosím tě, než to vypustíš do světa, ujisti se, že nepřekládáš doslovně, ale tak aby to dávalo smysl :-) Přece jen angličtina má pro víc významů jednu frázi nebo podobnou.
15.5.2015 9:33 Mival27 odpovědět
Díky moc a těším se na podzim opět na naši Jane a spol. a tvé titulky! ;-)
15.5.2015 8:58 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji :-)
15.5.2015 0:08 strawberrynka Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji, jsem ti opravdu vděčná, že ty titule děláš :-)
14.5.2015 23:37 Pajdulliinka odpovědět
bez fotografie
Moc díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je venku Rambo Last Blood 2019 HC 1080p HDRip X264 AC3-EVO.
A kdes přišel na to, že se tady titulky dělají? Víš co je rip z VOD?
Palec nahoru a klobouk smekám. Super!!!A mohol by som to potom preložiť do sk?
Noach, tak veľa šťastia v preklade a aby si to nevzdal.
Projdi si diskuzi. Jedná se o učesanej translátor = shit.
Můžu se zeptat, proč se tu řeší a dělají titulky na See, když jsou české titulky součástí ripů přímo
Jedná se o titulky Dupont Lajoie (1975). Nahrát znovu nejdou, protože na serveru už jsou. Up byl 6.1
Takže admine jak to teda vypadá: jsou titule přeložený a v cajku nebo stojej za prd? Zatím jsou teda
Pardón, máš pravdu
Původní název je Bez_vedomi_S01E05_CZ_1080_midla.mkv.
Pouštěl jsem si Bez.vedomi.S01E05(2019).1080p.CZ.Vykonavatel.mkv a v čase 00:43 jsou české titulky v
Nemám je tam
Pokud vím ripy Bez vedomi S01 CZ 1080 midla mají titulky přímo v obraze.
Whered You Go Bernadette 2019 1080p BluRay H264 AAC-RARBG
Také se přimlouvám za titulky k All the Sins.
Titulky pro anglické dialogy, nahraje někdo?
Jóój, mohol som si preložiť taký dobrý film :-(. No ale ak si to nepraješ, tak to teda nebudem to pr
Někdo, kdo sem nahrál 0 titulků, by měl zvážit, kdy je lepší mlčet.
Ale jednou určitě bude a pak bys mohl udělat ten dobrý skutek.
Můžu přeložit film, který nikdo nemáme? Nemůžu.
Jéééj, skvelé. Super. Ďakujem.
Už jen pěti. Podle informací to do desátého dílu nějak půjde, ale poslední tři díly jsou ve hvězdách
No tak já teda píšu :D
Zdar, neuvažoval jsem o tom, protože synopse mě moc neoslovila, tak jsem to pustil z hlavy. Může to
Diky diky diky! :) AKo pozeram Vase super tempo, uz to mozem zacat stahovat a predpokladam cez viken
Blacklanner,co ty na to?Nebo někdo jiný?díky
proc z recese ? vypada to na slusnej ulet :)A ty ten film přeložíš? Nepřeložíš.
Pustí se někdo, prosím, do překladu druhé série? Díky!