Kiss Me First S01E02 (2018)

Kiss Me First S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Annie2809 Hodnocení uloženo: 12.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 54 Naposledy: 11.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 235 538 554 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Kiss.Me.First.S01E02.HDTV.x264-KETTLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Kiss Me First S01E02 ke stažení

Kiss Me First S01E02 (CD 1) 235 538 554 B
Stáhnout v jednom archivu Kiss Me First S01E02
Ostatní díly TV seriálu Kiss Me First (sezóna 1)

Historie Kiss Me First S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Kiss Me First S01E02

uploader31.8.2018 17:58 Annie2809 odpovědět
Ahoj, asi budu, ale teď nějak nemohu najít čas, kvůli dalšímu překladu. Překlad mi bude chvíli trvat. :/
30.8.2018 21:01 Lucifer199 Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj diky za titulky budes prekladat aj na dalsie diely?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)