La casa de papel S01E11 (2017)

La casa de papel S01E11 Další název

Money Heist 1/11

Uložil
Mejsy Hodnocení uloženo: 28.5.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 288 Celkem: 467 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 498 685 128 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro La.Casa.de.Pape _ Money.Heist.S01E11.1080P.NT.DUAL.WEB.x264-iNSPiRiT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Netflix verze, tento díl má 42 min

sedí na:
La.Casa.de.Papel.S01E11.1080p.NF.WEBRip.x265.HEVC.2CH-MRN.mkv
La.Casa.de.Pape _ Money.Heist.S01E11.1080P.NT.DUAL.WEB.x264-iNSPiRiT

překlad: Mejsy
korekce: Yusek

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování či hlas nás vždy velice potěší!
IMDB.com

Titulky La casa de papel S01E11 ke stažení

La casa de papel S01E11 (CD 1) 498 685 128 B
Stáhnout v jednom archivu La casa de papel S01E11
Ostatní díly TV seriálu La casa de papel (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie La casa de papel S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La casa de papel S01E11

uploader4.6.2018 15:11 Mejsy odpovědět

reakce na 1163506


Budou během dneška nebo zítřka.
4.6.2018 10:14 Bubbaloo odpovědět
bez fotografie
můžu se zeptat, jak to vypadá s titulkami na další epizody? Děkuji
30.5.2018 1:25 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Diky.
29.5.2018 22:26 Bubbaloo odpovědět
bez fotografie
Nejlepší seriál... a ty jsi taky nejlepší ;-) Díky
28.5.2018 23:29 Ondraha odpovědět
bez fotografie
perfektní práce, díky
28.5.2018 20:33 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
28.5.2018 20:08 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.Ripů už je mrtě, ale titulky žádný...
isle-of-dogs-2018-720p-webrip-xvid-mp3-shitbox
Mooc prosim.. a Taky dekuji
Veľmi, veľmi, veľmi držím palce, aby sa zadarilo.
Přátelé, viděl jsem to s anglickými titulky a je to opravdu hodně špatná sci-fi a to mám sci-fi opra
Nech sa darí!

[Ako tvoj vôbec prvý celovečerák nejde o dvakrát najľahší preklad.]
Také bych poprosil o překlad.do čeho?
JJ Konečně :D prostě to přes léto nějak dám i když vůbec netuším jak :D
Dobrý nápad,kdyby to bylo co nejdříve,budu velice rád a očividně má zájem o titulky i někdo jiný.. :
Anglické
V jakém je překlad stádiu se dozvíš na webu, na který překladatelka odkazuje v poznámce pod každými
Samozřejmě vím, že to někdo překládá, ale nevím v jakém to je stádiu. Za 5 dní bylo přeloženo 1%, ta
Blockers 2018 1080p WEB-DL
Life.Of.The.Party.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
3. díl 3. série - v obou případech jde o řadové číslovky, za které patří tečka. A proč si myslíš, že
Zdravím, je tu někdo, kdo by byl tak dobrej a přeložil by 3 díl 3 serie? Předem děkuji :)
Life of the Party (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
Pripájam sa k žiadosti o preklad a vopred ďakujem prekladateľke, ktorá sa toho ujíma. Rada si počkám
Chtěl by někdo přeložit?
Koukám, že už ti začaly přibývat procenta. Jen tak dál :)
Já se divím, že si ještě nenapíšeš, do kdy to chceš mít přeložené.
a rok si zadal dobry 2018? uz je to smiesne, hovor si co chces, ale keby si nezadal, ze ich robis, u
Nemoze niekto urobit precas na blu ray ? TvČeká se na schválení.good job, šéfe...
Katru
Jiz si je prelozil nebo vidim spatne pokud ano moc dekuji :)
Ahoj, ještě jednou se hloupě zeptám. Máš chuť, čas dodělat ten překlad ? Díky za odpověď.