La casa de papel S02E02 (2017)

La casa de papel S02E02 Další název

Money Heist 2/2

Uložil
Mejsy Hodnocení uloženo: 27.6.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 81 Celkem: 1 050 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 489 790 096 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Netflix Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Netflix verze, tento díl má 41 min

sedí na:
La.Casa.De.Papel.S02E02.MULTi.1080p.WEB.x264-CiELOS



překlad: Mejsy
korekce: Yusek

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování či hlas nás vždy velice potěší!
IMDB.com

Titulky La casa de papel S02E02 ke stažení

La casa de papel S02E02 (CD 1) 1 489 790 096 B
Stáhnout v jednom archivu La casa de papel S02E02
Ostatní díly TV seriálu La casa de papel (sezóna 2)

Historie La casa de papel S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La casa de papel S02E02

24.7.2018 21:43 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
23.7.2018 18:03 webhomeless odpovědět
bez fotografie

reakce na 1168320


Už je uloztena 9. dílná verze, také jsem se opotil.
3.7.2018 0:10 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
28.6.2018 23:04 Polinis odpovědět
bez fotografie
Boze, to nemuzete udelat ty titulky na tu hodinovou verzi, co je na ulzoto, stejna situace jak minuly dil, na uloztu jsou 3x 60minutove verze..k nicemu titulky
28.6.2018 15:41 dutino52 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne, čakám na každý diel a titulky
ako smažka na fet.
28.6.2018 9:14 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na La.Casa.de.Papel.S02E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-PiA. Je to verze, kterou uváděla výše Mejsy.
uploader28.6.2018 0:44 Mejsy odpovědět

reakce na 1168119


Mělo by to sedět i na verzi. která je na webs---e, ale zatím neověřeno.
27.6.2018 23:48 v.valmont odpovědět
bez fotografie
Prosím nápovědu kde najdu, našel jsem pouze ES verzi 1 hod

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj
Super, moc moc díky
Držím ti palce, nech ti preklad ide od ruky a ďakujem. ☺
Prosím o titulky k tretej sérii, ktorej desať epizód je už vonku!
Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO ,dakujem
tak to si iny kabrnak, ked by si to dal za dva vecery, mne by to trvalo minimalne tyzden a to by est
Díky
Že, na ten druh filmu nečekané. Mít to kolem tisícovky, tak to asi za noc zkusím dát. Takto už by to