Last Man Standing S01E18 (2012)

Last Man Standing S01E18 Další název

  1/18

UložilAnonymní uživateluloženo: 23.2.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 149 Naposledy: 29.5.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 576 577 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Last Man Standing S01E18 ke stažení

Last Man Standing S01E18 (CD 1) 183 576 577 B
Stáhnout v jednom archivu Last Man Standing S01E18
Ostatní díly TV seriálu Last Man Standing (sezóna 1)

Historie Last Man Standing S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S01E18

24.2.2012 12:16 sagittario smazat odpovědět

reakce na 468331


Good call není souhlas, choice není šance, briefly není jasný, v té bance je jedna část úplně špatně přeložena, odrážky tam, kde být nemají, krátké zobrazování titulků, Spanky špatně přeložený atd...
24.2.2012 0:35 evilmind smazat odpovědět
bez fotografie
Hlavne to je prelozeny chabe, predevsim fraze jsou prelozeny doslova, uplne bez citu pro to, ze to znamena neco jinyho - jako "deserve a shot" fakt neznamena "zaslouzi zastrelit" apod. Takze o duvod min se do toho cpat stalymu prekladateli.
23.2.2012 16:42 simpy15 smazat odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.2.2012 15:58 vidra smazat odpovědět

reakce na 468077


slušné/neslušné s monopolem nijak nesouvisí... tak se zde hezky tou svou neslušností chlub :-)
23.2.2012 15:41 jukab smazat odpovědět
bez fotografie
Takových seriálů je nepřeložených, ale vždycky se najde někdo, kdo začne jinému fušovat do řemesla. Radost :-(
23.2.2012 14:56 LukeUp smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 468063


Já si počkám na tvoje, jsem zvyklý na nějakou kvalitu a té ty tvoje dosahují. Holt se vždycky najde někdo, kdo pravidla stálého překladatele nerespektuje...
23.2.2012 14:39 sagittario smazat odpovědět
Díl běžel ve středu ráno a titulky byly ve středu odpoledne, což je včera. A je to trochu neslušné, dělat titulky k nečemu, kde je pravidelný překladatel. A moje titulky většinou už v pátek jsou. A jediné co jsi udělal, že jsi to jen přeložil. Žádné slučování řádků nebo časování, nic.
23.2.2012 14:30 tsevca smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 467978


neřeš to, já si třeba počkám na tvoje.
23.2.2012 11:50 odedfehr smazat odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.2.2012 11:14 sagittario smazat odpovědět
Proč?
23.2.2012 11:12 xyxo smazat odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD