Les Misérables S01E01 (2018)

Les Misérables S01E01 Další název

Bídníci 1/1

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 331 Naposledy: 10.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 370 404 550 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro les.miserables.s01e01.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nejnovější zpracování známého díla Victora Huga.
Bavte se. :-)

Překlad: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
Případné chybky nebo návrhy zmiňte v komentáři, nebo mě neváhejte kontaktovat.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
IMDB.com

Titulky Les Misérables S01E01 ke stažení

Les Misérables S01E01 (CD 1) 370 404 550 B
Stáhnout v ZIP Les Misérables S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Les Misérables (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.5.2019 10:46, historii můžete zobrazit

Historie Les Misérables S01E01

24.5.2019 (CD1) zuzana.mrak  
28.1.2019 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Les Misérables S01E01

uploader24.5.2019 10:43 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1253502


No jasně, blbost, děkuji moc za upozornění!
21.5.2019 15:23 mi11os odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky, ale "bytí" místo "bití" ... hmmm
3.4.2019 22:21 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
21.3.2019 14:56 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1236521


Ano a za druhu web dl.Mam optiku 1 GB a tak si vychutnavam,ale pockam zlatusik v pohodicke.Je to na torrentikoch
uploader21.3.2019 12:33 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1236244


Opradu jsi stáhnul 16,5 GB za hodinu?? My tedy máme asi dost zoufalé připojení..
20.3.2019 13:31 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1236239


Aha,no tak musim pockat,ja som mal Blu ray stiahnute za hodinu komplet cele
uploader20.3.2019 13:10 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1236200


Ahoj, stahuji AMZN.WEBRip a BluRay.SHORTBREHD. Zatím to nemám ani stahnuté. NTG nestahuji.
20.3.2019 8:46 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1233760


Ahoj Zuzka,kedy asi sem das precas na BDripy,NTG?
uploader11.3.2019 18:52 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1233689


Ano, stahuji všechny díly v bdrip i amazon.
11.3.2019 17:39 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1233717


Neviem co si tahal ty,ale ja mam komplet MTB a sedi to uplne presne Les.Miserables.S01E02.1080p.HDTV.x264-MTB.mkv
11.3.2019 16:47 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1233702


tie MTB sedia aj 720 aj 1080 su HDTV a web-dl NTG maju v predu cca 4sekundy reklamu. WEB-dl je dakedy inak postrihany,ale naj kvalita no samozrejme ked je blu ray,tak to je ine kafe.
11.3.2019 15:43 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1233689


Ked uz chces kvalitu tak potom Les.Miserables.2018.S01.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD[rartv] toto by bola pecka,keby to bolo precasovane
uploader11.3.2019 11:30 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1233623


Ano, už to stahuji. :-)
11.3.2019 8:49 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj,dik za titulky.Mohla by si to precasovat komplet cele na Les.Miserables.2018.S01E01.Episode.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-QOQ.mkv potom aj ostatne casti?
10.3.2019 10:30 Nevada_noir Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1232971


I kdyby jen jeden díl za půl roku, tak co? Dokud to nedělá na objednávku a ty za to neplatíš, tak je to pro překladatelku jen zábava, a tím pádem je ti po tom prd a jediné, co by od tebe mělo směrem k překladatelce zazní je "děkuju". Nikde tě nenutí na to koukat. Je spousta jiných seriálů. Prostě si počkej, až budou titulky na všechny díly a pak se teprve podívej.
uploader10.3.2019 10:08 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1232971


Ještě doplním - 90 % znamená, že je přeloženo, jen si ještě najít čas na korekci a celý díl si vklidu pustit a překontrolovat. Což se mi snad dnes večer podaří.
uploader10.3.2019 10:06 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1232971


No jo no, m neuvěřitelné, že mám i svůj život, že? A mám i jiné titulky, také daně, nemocné dítě, a je mi jasné, že tahle debata nikam nevede. :-)
9.3.2019 15:14 Milos999 odpovědět
bez fotografie
Sorry ale prelozit jeden diel za 6 tyzdnou ?... A pritom visi v stave, ze je prelozeny na 90% uz takmer dva a polo tyzdna tak to mi pride fakt cudne... Cize prelozit 10 % zvysnych ak tomu pritom je uz k dispozicii more roznych anglickych tituliek k tomuto dielu 1. serie na podobnych weboch... Tak fakt nemoze byt take tazke !!! Opakujem, ze je k dispozicii nespocetne mnozstvo hotovych anglickych tituliek a staci ich prelozit a basta... Neviem preco na mna tak utocis len sa mi zda, a urcite nielen mne ale mozno aj inym ale sa Ti boja to napisat, ze to trva neskutocne dlho... Prepac mi ked som sa Ta dotkol ale fakt nepochopim, ze to zadanych podmienok trva tak superdlho...
uploader8.3.2019 9:38 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1232430


Když "nic ve zlém", tak to ani nemusíš psát. Nikomu jsem nic neslíbila, dělám to zdarma a mám i jiné seriály. Hned od začátku jsem psala, že budu vydávat přibližně díl za měsíc. Lidi naučte se, proboha, že překladatelé nejsou žádní vaši zaměstnanci. A rejpavé komentáře nepřinesou nic dobrého. Bylo by lepší předávat pozitivní energii a motivaci. To vás ve škole nebo doma neučili? A ano, od třetího dílu to půjde rychleji, cca díl za 14 dnů. Mám to někde podepsat krví?
7.3.2019 19:37 Milos999 odpovědět
bez fotografie
No som zvadavy ci od tretej casti to pojde rychlejsie lebo je to fakt superslimacie tempo... Nic v zlom...
uploader6.3.2019 23:24 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1232223


Ano, budou, dvojka do konce tohoto týdne. :-)
6.3.2019 22:18 janiskav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj ale pořád se těším na další díly a pořád se nic neděje
3.3.2019 8:39 barcl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1231213


Nic se nestalo, díky za info
uploader3.3.2019 8:27 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1231190


Ještě jsem chtěla dodat, že na to od března budeme dvě, a půjde to rychleji. :-)
uploader3.3.2019 8:20 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1231190


Omlouvam se, zapomněla jsem aktualizovat. :-)
3.3.2019 7:41 barcl odpovědět
bez fotografie
UNOR JE JIZ MINULOSTI, REAGUJI NA VAS WEB
uploader17.2.2019 19:11 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1226638


Díl je rozpracovaný, na našem webu aktualizuji stav. :-)
15.2.2019 21:38 janiskav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky a nemůžeš dát další díl. Díky
2.2.2019 15:20 zdimag odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
1.2.2019 21:05 SeleneD odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
uploader1.2.2019 10:39 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1222284


Ano, určitě budu, aktuální stav je na našem webu, předpokldám díl vždy tak cca na 14 dnů. :-)
31.1.2019 21:20 Frontmen odpovědět
bez fotografie
Ďakujem Ti za titulky, budeš prekladať aj ďalšie časti seriálu?
29.1.2019 23:36 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
29.1.2019 14:36 xpepan555 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc !!
29.1.2019 8:49 sternberk odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.1.2019 21:03 wolfhunter odpovědět
THX
28.1.2019 18:59 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.1.2019 15:10 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky,je to perfektny serial
28.1.2019 13:28 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj lidi, dneska se mi bohužel nevyhla povinnost se ukázat v práci. Tím pádem dojde dnes k menšímu
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni