Life Story S01E06 (2014)

Life Story S01E06 Další název

1/6 Parenthood 1/6

Uložil
bez fotografie
papuliak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 167 Naposledy: 5.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 651 129 294 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Life.Story.S01E06.HDTV.x264-FTP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Priatelia, toto je nanešťastie posledná epizóda.
Dúfam, že ste si pri sledovaní oddýchli a niečo nové sa aj dozvedeli.


Neprajem si upload na iné servery.
IMDB.com

Titulky Life Story S01E06 ke stažení

Life Story S01E06
651 129 294 B
Stáhnout v ZIP Life Story S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Life Story (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Life Story S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Life Story S01E06

25.1.2016 15:15 majo25 odpovědět
Vďaka za celý seriál. Opäť výborný tip a super titulky.
10.12.2015 17:36 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc za celou serii je to zase super dokument
7.2.2015 3:05 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 829075


Máš naprostou pravdu, Latina je stejná pro všechny. Dík.
uploader2.2.2015 17:49 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 829035


Ale najlepšie asi bude dať do poznámky slovenské názvy s latinskými. Pre mňa je to jednoduchšie a podľa latinských si to nájdeš aj v češtine. Mne už latinské názy ako prostredník pri preklade z angličtiny do slovenčiny veľakrát pomohli.
uploader2.2.2015 16:15 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 828905


Ďakujem za ti za pozitívny ohlas. Prekladať nemienim prestať, ale kedy sa pustím do ďalšieho prekladu a čo to bude, to neviem. K tým pomenovaniam živočíchov - ak na nete nájdem aj české názvy, budem ich dávať do zátvoriek.
2.2.2015 4:57 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Moc ti děkuji za skvělý překlad, dal jsem ti hlas a doufám, že najdeš a přeložíš zas něco stejně pěkného. Slovenština mi nedělá potíže, pouze některé slovenské pojmenování exotických ptáků, hmyzu i zvířat je prostě odborná slovenština a stálo by možná za to, do poznámky vyjmenovat ty méně obvyklé živočichy, abychom si jejich názvy mohli vyhledat na internetu i v jiných jazycích. Ale to je jen takový nápad. Zdar a ještě jednou díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x265-KUCHU
Ďakujem a držím všetky prsty! (aj tie na nohách....)
Děkuji, že ses toho ujal. Našla jsem ještě Ultradox, kde kromě ruského jednohlasého rychlodabingu po
je nejake info ohladom ofiko tituliek?Na HBO Max u nás 8.3.titulky by boli fajn
Vypadá to fakt dobře, scénarista dělal na "Faudě". Jdu do toho. Mimochodem našel jsem několik verzí
Zdravím, také prosím o překladd. Děkuji a přikládám EN titulky.
Nahrával som túto kvalitnú BluRay verziu na WS. Drommer.AKA.Dreams.2024.RERIP.1080p.BluRay.DD 5.1.x2
Napiš mi na e-mail.Jitoz, aku mas verziu?
Arva.AKA.Orphan.2025.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264.HuN-No1
The.Bluff.2026.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Resurrection 2025 2160p HQ WEB-DL H 265 DTS-ADWeb [24,43 GB] Resurrection.2025.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H
Vďaka.Díky¨)To vypadá dobře. Kouknu na to.
A nezaujalo by třeba tohle https://www.titulky.com/pozadavek-11874802-Band-of-Spies.html? Aktuálně t
Děkuji.
najdeš na WS Camorra {Gang War in Naples} Fabio Testi-Jean Seberg (Pasquale Squitieri Italy-1972) It
Super! Díky
Marně sháním tento film, ale torrenty nedávám. Poradí někdo?
VOD 10.3.Paráda.
Nie som zdatný v angličtine na úrovni prekladateľa, tak neviem zhodnotiť, či sa jedná o AI preklad z
Neskutočne sa na tento film teším a bol by som vďačný za titulky, určite po tej dobe už musia existo
Prasačiny imdb/lgbt kliky. Ď za info
VOD bude nejspíš 24.3. a samozřejmě s titulky
VOD 31.3.prosim o překlad