Life Story S01E06 (2014)

Life Story S01E06 Další název

1/6 Parenthood 1/6

Uložil
bez fotografie
papuliak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 167 Naposledy: 5.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 651 129 294 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Life.Story.S01E06.HDTV.x264-FTP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Priatelia, toto je nanešťastie posledná epizóda.
Dúfam, že ste si pri sledovaní oddýchli a niečo nové sa aj dozvedeli.


Neprajem si upload na iné servery.
IMDB.com

Titulky Life Story S01E06 ke stažení

Life Story S01E06
651 129 294 B
Stáhnout v ZIP Life Story S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Life Story (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Life Story S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Life Story S01E06

25.1.2016 15:15 majo25 odpovědět
Vďaka za celý seriál. Opäť výborný tip a super titulky.
10.12.2015 17:36 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc za celou serii je to zase super dokument
7.2.2015 3:05 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 829075


Máš naprostou pravdu, Latina je stejná pro všechny. Dík.
uploader2.2.2015 17:49 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 829035


Ale najlepšie asi bude dať do poznámky slovenské názvy s latinskými. Pre mňa je to jednoduchšie a podľa latinských si to nájdeš aj v češtine. Mne už latinské názy ako prostredník pri preklade z angličtiny do slovenčiny veľakrát pomohli.
uploader2.2.2015 16:15 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 828905


Ďakujem za ti za pozitívny ohlas. Prekladať nemienim prestať, ale kedy sa pustím do ďalšieho prekladu a čo to bude, to neviem. K tým pomenovaniam živočíchov - ak na nete nájdem aj české názvy, budem ich dávať do zátvoriek.
2.2.2015 4:57 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Moc ti děkuji za skvělý překlad, dal jsem ti hlas a doufám, že najdeš a přeložíš zas něco stejně pěkného. Slovenština mi nedělá potíže, pouze některé slovenské pojmenování exotických ptáků, hmyzu i zvířat je prostě odborná slovenština a stálo by možná za to, do poznámky vyjmenovat ty méně obvyklé živočichy, abychom si jejich názvy mohli vyhledat na internetu i v jiných jazycích. Ale to je jen takový nápad. Zdar a ještě jednou díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.