Longmire S04E04 (2012)

Longmire S04E04 Další název

Four Arrows 4/4

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 4.11.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 478 Naposledy: 11.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 386 234 751 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Longmire.S04E04.WEBRip.x264-NoGRP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lesator
Korekce: Miki226

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Longmire S04E04 ke stažení

Longmire S04E04 (CD 1) 386 234 751 B
Stáhnout v jednom archivu Longmire S04E04
Ostatní díly TV seriálu Longmire (sezóna 4)

Historie Longmire S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Longmire S04E04

4.2.2018 13:23 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
11.11.2015 19:30 teemu8 odpovědět
bez fotografie
Diky!!! Budes pokracovat dal? Slovensky titulky jsou uz na dalsi dva dily ...
5.11.2015 8:16 milena.m odpovědět
bez fotografie
Díky moc
4.11.2015 21:59 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji vám! :-D
4.11.2015 21:08 xep624 odpovědět
Díkes! Moc díkes!
4.11.2015 17:05 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.11.2015 12:13 titmanos odpovědět
Díky moc za jako vždy parádní titulky. Byl by prosím možný přečas na verzi Longmire-S04E04.webrip.x264-2hd? Předem děkuji.
4.11.2015 10:40 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.11.2015 10:24 soha odpovědět
bez fotografie
VELME, VELMI, VELMI PEKNE DAKUJEM !!!!!
4.11.2015 10:13 erikix odpovědět
bez fotografie
jou - jipy-jou! - jipy-jipy - jou! jou! - díkes ;-)
4.11.2015 8:25 hbudd odpovědět
bez fotografie
SKVELE!DALSI(SNAD TISICERY)DIK.HB.
4.11.2015 8:18 illy odpovědět
Dík moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky
Ani neviem, ako napísať také veľké ĎAKUJEM.
Moc paradne titulky + film dakujem 1*****