Longmire S04E06 (2012)

Longmire S04E06 Další název

  4/6

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 30.3.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 246 Naposledy: 14.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Longmire.S04E06.WEBRip.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lesator
Korekce: Miki226

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Longmire S04E06 ke stažení

Longmire S04E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Longmire S04E06
Ostatní díly TV seriálu Longmire (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Longmire S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Longmire S04E06

10.2.2018 16:56 Neofish odpovědět
bez fotografie
Dakujem:-)
29.7.2016 19:59 Clear odpovědět

reakce na 989456


No vypadá to, že si na to ten čas nenajde. Tak to zkusím možná vzít pod svá křídla, ale musím se podívat na ty dvě poslední série, ty jsem neviděla..
29.7.2016 19:45 redmarx odpovědět
bez fotografie

reakce na 985584


No OK, tak kdyz tak prubezne, leto stoji za prd, tak az bude zas prset, tak ze moc prosim. :-)
13.7.2016 22:36 Clear odpovědět

reakce na 984295


Uháním ji, ale pořád říká, že na to nemá čas...
8.7.2016 22:58 redmarx odpovědět
bez fotografie
asi bez sance na dokonceni ze?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na subscéně jsou kvalitní EN titulky od enwansixe.
ako sme na tom z prekladom ?
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Vyšlo, ale na menších VOD providerech (ne na itunes nebo amazonu), takže to asi chvilku potrvá. Stej
Kodachrome 2018 1080p NF WEB-DL DD5 1 x264-NTG
Super, moc se těším :-)
Dnes to vyslo na demande a stale to nikto neripol. Viaceri to hladaju a nikde nic. :/
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
díky, že to překládáš !těším se, díky !Winchester.2018.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
MKVCage dělá jenom re-ripy, takže to sedět bude vzhledem k poznámce v jejich NFO souboru ;)

Sourc
Je potřeba překládat každý díl na stejnou verzi a ne jednou na 1080p a pak na HDRIP.
Já už mám tuhle verzi, ale předpokládám, že web-dl budou všechny stejný. Winchester.2018.1080p.WEB-D
tak proč překládáš každý díl na jinou verzi
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.Přeložil by to někdo?ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat