Lucifer S04E02 (2015)

Lucifer S04E02 Další název

Lucifer S04E02 4/2

Uložil
bez fotografie
lokeš Hodnocení uloženo: 8.5.2019 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 3 480 Celkem: 3 480 Naposledy: 22.5.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lucifer.S04E02.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
rip z VOD

sedia aj na ďalšie dostupne webripy a web-dl.
RLS ripov NTb,STRIFE,PALEALE,ION10,CiELOS,MeGusta a zrejme aj ďalšie.
IMDB.com

Titulky Lucifer S04E02 ke stažení

Lucifer S04E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Lucifer S04E02
Ostatní díly TV seriálu Lucifer (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.5.2019 18:49, historii můžete zobrazit

Historie Lucifer S04E02

9.5.2019 (CD1) lokeš opravené preklepy snáď už sú všetky
9.5.2019 (CD1) lokeš opravené preklepy na ktoré upozornil htms za čo pekne ďakujem
8.5.2019 (CD1) lokeš Původní verze

RECENZE Lucifer S04E02

21.5.2019 21:02 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
14.5.2019 15:57 Matt1129 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
11.5.2019 21:03 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
11.5.2019 19:21 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
11.5.2019 11:34 galaxy30 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
10.5.2019 22:16 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.5.2019 12:05 hadesak odpovědět
bez fotografie
díky
10.5.2019 6:56 v_wolverine odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost a dobrou práci
9.5.2019 20:54 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader9.5.2019 18:51 lokeš odpovědět
bez fotografie
nahraté opravené titulky, vďaka htms
uploader9.5.2019 18:34 lokeš odpovědět
bez fotografie

reakce na 1250371


htms ahoj, ak aj pri zvyšných titulkoch napíšeš čo treba poupraviť aby to dávalo zmysel budem ti vďačný a rád to opravím a nahrajem opravené. ďakujem
9.5.2019 16:34 htms odpovědět
bez fotografie
Kromě Chloe ještě tohle, kdyby si to chtěl někdo opravit.
Ale jinak díky za titulky... :-)

491
00:23:54,015 --> 00:23:58,812
Tím, jak jsem s ním, tak v něm nevidím
to samé mostrum/monstrum jako vy.

719
00:36:21,387 --> 00:36:23,181
Dektektive/Detektive, vypadáš...

765
00:38:52,413 --> 00:38:56,459
Postřelila jsem tě a, jen tak bokem,
mě to mrzelo.

Lépe to asi zní třeba takto:
Postřelila jsem tě.
A mimochodem, hodně mě to mrzelo.

815
00:41:50,925 --> 00:41:51,842
Od prvího/prvního dne.

858
00:44:56,485 --> 00:44:57,653
Amenadielo/Amenadiele...
9.5.2019 14:29 speedy.mail odpovědět

reakce na 1250293


Taky jsem si toho všiml včera. Je tam i dost překlepů typu Chloo. Titulky jsou zřejmě bez korekce. Možná proto je stáhli.
9.5.2019 14:19 htms odpovědět
bez fotografie
Někde cestou asi vypadl zápor... :-)

181
00:09:22,645 --> 00:09:25,356
what happened with Charlotte,
it wasn't Lucifer's fault.

... takže by správně asi mělo být:

181
00:09:22,645 --> 00:09:25,356
To, co se přihodilo Charlottě,
za to nemůže Lucifer.
9.5.2019 13:57 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.5.2019 13:53 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.5.2019 9:29 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.5.2019 9:24 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
8.5.2019 21:23 snoopyx01 odpovědět
bez fotografie
Super, díky

Titulky sedí i na verzi Lucifer.s04e02.720p.WEB.x264-SRiFE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Opäť už všetko "běhá" tak ako má. Ďakujem za promtné vyriešenie problému.
Zdravím, ráno crashnul proxyserver. Už by to mělo opět běhat.
Zdravím, jak to s tituly vypadá? Budou někdy ke stažení, kromě - asi - premiového servru?
Milý Franto, o tom, co je dobrý film, nerozhoduješ ty. To je třeba si uvědomit:)
na 51% co to ma, úplně v klidu jen tohle, pak je i celkem vtipnej. ja osobne jej mam 75+
A to stačí na dobrej film?
nejspís nevis na co vsechno tam jsou odkazy, ale to je v poradku, ne kazdy videl vitezstvi vule a pu
Díky za titulky.
Mě třeba nenadchla ani jednička až na tu parodii na Pád Třetí Říše tak pokud to bude podobné jak ona
Anglické titulky neexistují. V originálním kontejneru jsou pouze severské jazyky, tzn. dan/nor/fin/s
kdy to bude?
Tak nějak nechápu, že se 80 lidí těší, až někdo udělá titule k týhle srajdě. A to fakt není nic prot
kedy budu titulky na siedmu cast ?
Paráda, moc se těším. Náhodou na Summer of Rockets s Tobym Stephensem se nechystáš?
Na nejznámějším českém uložišti už najdeš díly i s titulkama ;)
IDžOR per @ kontaktovaný, tak sa to snáď nejako vyrieši.
Jo, udelam to. No problemo :)
Ahoj, budeš prosím tě dál překládat? Jako poděkování za první 3. díly a vzpruhu do další práce jsem
V každém případě díky za to, že překládáš :-)
Pitchovinu která trhla Endgame :-D
....příprava přípravy na přípravu.....
Tak to šlo kdysi i na vojně.
Nechtěl by někdo přeložit tuto starší klasiku?
V Opere mi tiež chýba CSfd.
Díky, tak autora už viem.
Chrome mi v aplikácii začal úplne ignorovať cfsd:
Je to napísané aj v info o doplnku. Autorom je IDžOR. Mne doplnok pracuje v poriadku, ale ja ho použ
2. seria, keby ste mohli niekto prelozit
Pardon, ak som zmeškal nejakú konverzáciu autora.
Chcem sa spýtať prečo odrazu zmizla ikona a hodno
na fastshare
V tom máš pravdu, ja nie som odborník, ale aspoň nadšenec a nejaký prehľad v kozmonautike mám. Teda