MacGyver S05E15 (2016)

MacGyver S05E15 Další název

ABDUCTION + MEMORY + TIME + FIREWORKS + DISPERSAL 5/15

Uložil
bez fotografie
top-consumer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.5.2021 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 74 Naposledy: 3.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 099 484 706 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro macgyver.2016.s05e15.720p.hdtv.x264-syncopy[eztv.re] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: top-consumer a malachai
korekce: top-consumer

Sedí na verzi 720p hdtv x264 syncopy a možná i na phoenix. Nevím jistě.
Přečasování neděláme.
Prosím nenahrávat na jiné weby a ani nevkládat do videí.
Povolen překlad do slovenštiny s odkazem na původní překladatele.

Děkujeme za přízeň, kterou jste nám vkládali od 3. řady a možná se uvidíme u jiného menšího projektu.

Do konce léta bychom rádi dokončili i chybějící 2. řadu, takže můžete očekávat české titulky i na ni.

Můžete se k nám přidat i do fan skupiny https://www.facebook.com/groups/390589265601098

Nebo můžete být fanouškem i mého druhého koníčku: https://www.facebook.com/kukscinemascotland
IMDB.com

Trailer MacGyver S05E15

Titulky MacGyver S05E15 ke stažení

MacGyver S05E15
1 099 484 706 B
Stáhnout v ZIP MacGyver S05E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu MacGyver (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie MacGyver S05E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE MacGyver S05E15

23.6.2021 20:03 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.
uploader19.5.2021 22:22 top-consumer odpovědět
bez fotografie

reakce na 1415994


rádo se stalo, jsem rád, že aspoň pár fanoušků si to našlo a měli jsme to pro koho překládat. Třeba se zase potkáme u jiného projektu, když bude čas.
12.5.2021 18:40 johncz odpovědět
bez fotografie
díky moc za překlad celého, u nás úplně zbytečně sestřeleného, seriálu! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]