Mamma Mia! (2008)

Mamma Mia! Další název

Mamma Mia!

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.8.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 977 Naposledy: 22.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 477 986 706 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mamma.Mia.CAM.V2.XVID-STG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsem překládal z odposlechu.

K překladům písní:
Použil jsem texty v angličtině.
Přeložil jsem je jak to šlo. K formě textů se vyjadřovat více nebudu. Nejsem zpěvák a nemám ani konzervatoř, natož hudební nadání. Texty jsem přeložil tak, aby dávaly smysl. Sem-tam rým, ale Abbě se to taky vždycky nerýmuje :-)

Poděkování patří Teresitě, která provedla korekci.

Veškeré úpravy a časování těchto titulků na
tomto serveru provedu sám dle vlastního uvážení.
IMDB.com

Titulky Mamma Mia! ke stažení

Mamma Mia!
1 477 986 706 B
Stáhnout v ZIP Mamma Mia!
titulky byly aktualizovány, naposled 15.8.2008 18:28, historii můžete zobrazit

Historie Mamma Mia!

15.8.2008 (CD1) Ferry Doplněno Waterloo
15.8.2008 (CD1) Ferry Původní verze

RECENZE Mamma Mia!

10.11.2008 6:52 pespsik odpovědět
bez fotografie
čauky sháním titulky na verzi Mamma Mia! (2008) AC3 (5,1) Dutch subs (.srt)-ZARCK můžete poradit...předem dík
10.10.2008 23:32 Bahie odpovědět
bez fotografie
jedno velke DAKUJEM :-)
uploader25.9.2008 20:11 Ferry odpovědět
VeVka_CmuQ: Pojmenuj film jako titulky. Např: Mámamyje.srt - titulky
Mámamyje.avi - film

A abys to pokaždé nemusela přejmenovávat, doporučuji přehrávač BSplayer. Jinak titulky musí být ve stejné složce jako je film.
25.9.2008 18:54 VeVka_CmuQ odpovědět
bez fotografie
awojky, prosím, keď si stiahnem titulky, tak mi to nejde:-( neviem ako na to, povie mi niekto? plls...ďakujem ;-)
15.8.2008 23:35 old_m22 odpovědět
15.8.2008 23:34 old_m22 odpovědět
bez fotografie
To iHyik: s přečasováváním jsem přestal jelikořž někdo byl rychlejší než ja....=D
15.8.2008 19:31 iHyik odpovědět
to old_m22: díky moc, už se na titulky těším
15.8.2008 15:08 old_m22 odpovědět
bez fotografie
pracuju na přečasování na verzi Mamma Mia Ts PFD Eng Xvid. pokud má někdo zájem tipuju že to dodělám tak do zítřka...=))
15.8.2008 13:57 old_m22 odpovědět
bez fotografie
čauky prosim mohl by někdo udělat title na verzi Mamma Mia Ts PFD Eng Xvid?????????prosím prosím...děkuji předem!=)))
15.8.2008 10:08 pavlicek69 odpovědět
bez fotografie
chci ze zeptat zda to pasuje i na tuto verzi.dik Mama Mia - 2008 - Cam - A KARMADrome KvCD by The Poison Dwar
15.8.2008 8:43 Vlnkaj odpovědět
bez fotografie
Moc Moc ti dekuji Ferry jsou to fakt dobré titulky a konečně vim o čem tam zpívaj:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE


 


Zavřít reklamu