Mamma Mia! (2008)

Mamma Mia! Další název

Mamma Mia!, Mama Mia,

Uložil
Ferry Hodnocení uloženo: 15.8.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 17 815 Naposledy: 15.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 556 160 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mamma.Mia.TELESYNC.German.READ.NFO.XViD-PFD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsem překládal z odposlechu.

K překladům písní:
Použil jsem texty v angličtině.
Přeložil jsem je jak to šlo. K formě textů se vyjadřovat více nebudu. Nejsem zpěvák a nemám ani konzervatoř, natož hudební nadání. Texty jsem přeložil tak, aby dávaly smysl. Sem-tam rým, ale Abbě se to taky vždycky nerýmuje :-)

Sedí i na:
Mamma Mia TS (PFD Release) ENG Audio. XviD
Mamma.Mia.TELESYNC.German.READ.NFO.XViD-PFD

Poděkování patří Teresitě, která provedla korekci.

Veškeré úpravy a časování těchto titulků na
tomto serveru provedu sám dle vlastního uvážení.
IMDB.com

Titulky Mamma Mia! ke stažení

Mamma Mia! (CD 1) 734 556 160 B
Stáhnout v jednom archivu Mamma Mia!

Historie Mamma Mia!

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mamma Mia!

6.11.2008 12:21 polijakub odpovědět
bez fotografie
Kde bych našel titulky an tuhle verzi: Mamma.Mia.2008.SCREENER.XviDE.avidíky moc za odpověd
17.10.2008 19:18 brudra odpovědět
bez fotografie
Super a díky!
Meryl je fantastická a na písních ABBY jsem vyrostl, takže kombinace je dokonalá.
uploader29.9.2008 15:20 Ferry odpovědět
katja3: Už tady dávno jsou. Vlevo je kdyžtak vyhledávání.
29.9.2008 14:10 katja3 odpovědět
bez fotografie
Ja by som sa tiez pridala a poprosila velmi pekne titulky na verziu :-) Mamma Mia SCREENER XviD-DEViSE
uploader27.9.2008 20:52 Ferry odpovědět
Poprosit můžeš.
27.9.2008 18:35 Desper odpovědět
bez fotografie
mohu poprosit o precasovani na Mamma.Mia.SCREENER.XviD-DEViSE? Dekuji moc.
uploader25.9.2008 17:31 Ferry odpovědět
Vilmina: Zatím jiná než CAM/TS verze nevyšla.
uploader23.9.2008 20:15 Ferry odpovědět
Makina: Najde se tu dobrák, který tě nasměruje správným směrem :-) Tady je najdeš http://www.titulky.com/Mamma-Mia-110961.htm a příště koukej a hledej ;-)
23.9.2008 19:42 Makina odpovědět
bez fotografie
Ahoj nenašel by se tu nějaký dobrák co by to přečasoval na verzi Mama.Mia.CAM.XVID-TRADINGSTANDARDS
17.9.2008 15:49 hubert odpovědět
bez fotografie
A JAK TI JEDE TO AXXO ??? ASI DOBRE ZE !!!
15.9.2008 16:06 tamagoci odpovědět
bez fotografie
pls
prečasuje niekto na verziu axxo?
31.8.2008 19:25 zdenekxxl odpovědět
bez fotografie
perfektní práce sedí i k verzi 906 Mb moc díky
uploader28.8.2008 13:27 Ferry odpovědět
Awlicka9: Buď máš jiný film, protože DVDrip není, nebo máš jednu z cam verzí. Vyzkoušej všechny titulky k mamma mia na serveru a když ti nepůjdou, tak máš jiný film.
27.8.2008 10:49 speedy.mail odpovědět
sirius-black: Vyhledávání fakt funguje: http://www.titulky.com/Mamma-Mia-110961.htm
27.8.2008 10:27 sirius-black odpovědět
bez fotografie
nemohl by to někdo upravit pro Mama Mia CAM XVID - STG? Díky
uploader25.8.2008 21:51 Ferry odpovědět
Lionkaa: Přejmenuj je stejně jako film. Třeba MammaMia.srt - titulky a MammaMia.avi - film ;-)
25.8.2008 21:40 Lionkaa odpovědět
bez fotografie
dík za titulky, sice sem je stáhla, zobrazej se, ale nevim, jak je mám dát k tomu filmu:-D:-D ňák to nefakčí
uploader24.8.2008 11:36 Ferry odpovědět
gameboyrk: protože to není časovaný na STG, to by ti mohlo dojít, ne? Vlevo je vyhledávání, tak se seznamte, když budeš mít štěstí, tak tam ty titulky najdeš ;-)
24.8.2008 11:25 gameboyrk odpovědět
bez fotografie
nepasuju k Mama Mia CAM XVID - STG.avi
16.8.2008 20:19 Teta_Ivka odpovědět
bez fotografie
Moooc díky
15.8.2008 21:28 old_m22 odpovědět
bez fotografie
Titulky sedí aji na verzi Mamma Mia TS Eng PFD XviD...=) diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Ja som rozumný pane, preto som sa to rozhodol riešiť takouto cestou. V každom prípade, e-mail som už
jestli jsi rozumný člověk, tak jistě víš, že tohle si budeš řešit jinde a ne v diskuzi ;)
Poprosím o vrátenie sumy za VIP členstvo, ako určite vieš, vrátenie sa vzťahuje aj na internetové sl
bordel tam může stát klidně rok. jde o to, aby se bordel nedostal na hlavní server ;)
tak tímto je
špatné světlo na titulky.com vrhají titulky z translátoru, které někdo úmyslně nahraje. další špatné
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
V prvom rade, konstatovanie tvojho potencionalneho zdravotneho stavu nie je urazanie, v niektorych v
to, že si zaplatíš členství, ti nedává právo mě urážet a vyskakovat si tady. tobě zjevně respekt chy
Ale vidra, ako mozes schvalovat titulky k wrecked, ved je to udajne prelozene v google translate, kd
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Co mas? Rakovinu mozgu? Mas jedinu pracu, schvalovat titulky, tak ich padaj schvalit mantak, mam zap
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
nevím. nahráváš titulky z translátoru. řekneš k tomu něco?
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu
Určite souhlas, začněte prosim....
Jo. Bohužel na tom nejsem časově dobře, tak jsem to zrušil.
Neprekladal to náhodou už niekto? Čo zrušil preklad?