Manifest S01E15 (2018)

Manifest S01E15 Další název

Hard Landing 1/15

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 13.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 15 Naposledy: 18.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 694 528 383 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro internal.1080p.web.h264-bamboozle Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Release info:
Manifest.S01E15.720p.iNTERNAL.WEB.x264-BAMBOOZLE
Manifest.S01E15.720p.WEB.x264-TBS
Manifest.S01E15.720p.HEVC.x265-MeGusta
Manifest.S01E15.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Manifest.S01E15.iNTERNAL.720p.WEB.x264-BAMBOOZLE
IMDB.com

Titulky Manifest S01E15 ke stažení

Manifest S01E15 (CD 1) 1 694 528 383 B
Stáhnout v jednom archivu Manifest S01E15
Ostatní díly TV seriálu Manifest (sezóna 1)

Historie Manifest S01E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manifest S01E15

13.2.2019 22:43 mindhunter29 odpovědět
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.plsProsím prosím prosímDíky , těším se na to.
Super, vdaka za info. Zvuk je neporovnatelne lepsi.
Ďakujem!
Vyšla nová verze od Etrg: Alita Battle Angel 2019.HDCAM.V2.XViD.AC3-ETRG
Dakujem moc a tesim sa na titulky:-)Moc díky
Na televízore to asi nepôjde. Mám novšie LG a neprehrá ani ASS titulky ani Vobsub titulky. Sám takét
Že by translator
Asi proto, že takhle vypadá třetí věta 3 Zabij mě, jestli se tady budu zahazovat v jejím věku.
V prvom pripade je potrebne existujuce titulky zmenit na ASS, da sa to aj online. Ak uz budes mat su
Alexi88, Serenity (2019) fakt není sci-fi. To je ten stejnojmennej film z roku 2005 :-)
Na internete.kde nájdem film ?
Na premium serveru jsou nějaké titulky, ale mám pocit že nejsou schválené. https://premium.titulky.c
Proč tu stále nejsou zveřejněny ony titulky?
Nejako sa tento film neponahla von. Skoda, do oscarov sa uz asi nestiha :(
Ďakujem si super že to prekladáš !!! ;)Vopred ďakujemMoja poklona...
zdravim..super ze sa toho niekto ujal.. vyborne!!!! vopred dakujem
Já jsem se konečně tím začal zabývat, tak se budu příště soustředit na správný originál (což můžu i
Ahoj. SRT umí jen barvu písma, kurzivu, tučné a podtržené (a ani to TV nemusí umět...). SUB bude pře
Prosím o překlad filmu.Děkuji.Nice-Tatér-torture666
Ještě koukám, že celou 4. řadu mám v MKV. Takže vlastně převádíš verze, které už někdo jednou převed
Je možné, že jde o důsledek toho převodu. Podíval bych se, jestli sedí počet snímků za vteřinu.
Ještě něco (číslo účtu jsem našel) - mám verzi Madam.Secretary.HDTV.x264-LOL.mp4, převádím na avi s