Mary Kills People S01E06 (2017)

Mary Kills People S01E06 Další název

  1/6

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 301 Naposledy: 5.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 271 215 406 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mary.Kills.People.S01E06.HDTV.x264-KILLERSettv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Mary Kills People S01E06 ke stažení

Mary Kills People S01E06 (CD 1) 271 215 406 B
Stáhnout v ZIP Mary Kills People S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mary Kills People (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mary Kills People S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mary Kills People S01E06

9.2.2018 23:53 blacklanner odpovědět
Zdarec. Za překlad děkuji, ale jestli můžu, nepřekládej titulky slovo od slova. Pátý i šestý díl je v tomhle jak přes kopírák. Překlad je tak strašně kostrbatý. Razí to o to víc, že to je místy špatně přeloženo nebo to nedává smysl.
Namátkou: (450) Ačkoliv jeho právník si vyžádal naše složky/právnička si vyžádala... (451) Pokud jde o Mary, bude z ní zase bláznivá poradkyně./Mary by byla blázen, kdyby ještě dělala poradkyni.(529)Takže Annie byla panenka./Annie byla milá.(459)...forget trials and treatments - zapomeňte na soudy a žaloby/zapomeňte na pokusné léčby.
Amíci jsou navíc všichni strašní myslitelé (I think...; you know...) a pořád se opakují. Nemá cenu to dokola překládat, navíc to zbytečně natahuje title.
Každopádně se těším na další řadu.
23.8.2017 6:32 zuzi.podzim odpovědět
bez fotografie
trubka, jsem zapomnela podekovat, diky diky a jeste jednou diky
23.8.2017 6:31 zuzi.podzim odpovědět
bez fotografie
juchu, už jsem myslela, že poslední díl nebude a ejhle, tady je"0)
22.8.2017 21:11 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
23.7.2017 14:40 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.7.2017 11:12 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2017 9:47 zena52 odpovědět
bez fotografie
Připojuji se s velkým díkem za dokončení seriálu :-
29.6.2017 19:42 DanaW odpovědět
bez fotografie
bezva, děkuju ti moc!!!
29.6.2017 13:16 krotk odpovědět
bez fotografie
dekuji moooooc
28.6.2017 20:28 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Super. :-)
28.6.2017 19:34 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
28.6.2017 19:17 esterlada odpovědět
bez fotografie
Super díky moc :-)
28.6.2017 19:08 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
28.6.2017 18:45 locika odpovědět
bez fotografie
díky
28.6.2017 18:18 radna odpovědět
bez fotografie
Díky
28.6.2017 18:07 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.6.2017 17:23 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
28.6.2017 16:24 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za dokončenie prekladu a tajne dúfam,že sa potom pustíš aj do 2.série...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hurá, sláva a jupí...a taky hip hip hurá. Dnešní večer je jasný! Děkuji, datluško:).
Našel by se překladatel?Dávam hlas ;-)
To právě už překládám a v těchto chvílích dokončuji. ;)
Nepreložíš aj Batman - The Long Halloween Part One?
Titulky - WEBRip.x264-ION10
Děkuji za info. Třeba se časem objeví. Nebo se toho někdo ochotný ujme. :-)
Našel by se překladatel?
promiň, měl jsem napsat: v tomto okamžiku ne.
Tolik reakcí na slušný dotaz? Přeju vám, abyste se dožili vyšších -sát. Pokud se vám to podaří, nejs
Hodně dobrý film, ani jsem to nečekal. Určitě stojí za překlad.
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.Podívá se na to někdo ? prosím
Taky jsem se na něho těšil ...... už to maš odepsané, škoda
a ja že A$$ 2
Perfektný seriál, skvelá kombinácia hororu a komédie, fakt som si to hneď po prvých dvoch častiach o
Připojuji se taky
Super. Jak se ti to bude hodit, žádný kvalt. Děkuji. :-)
Space.Jam.a.New.Legacy.2021.2160p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-CM
Mám to tu už 3 týždne, ale nebol čas. Tento týždeň si možno zopár hodín na preklad nájdem (závisí od
Piedra.papel.y.tijera.2019.2K.WEB.x264-xfre.srt Prosím o překlad :-)
Děkuji za ty anglické titulky. Co se týče těch českých, ty měly být údajně dělány pouze na zakázku.
Common abbreviation in SMS language for "at the moment"
Rádo se stalo ;)Doplněno 60Anglické titulky
Na ČSFD to majú niektorí ľudia s českými titulkami. Ja som ten film našiel s anglickými titulkami.
A.Tale.of.Springtime.1990.1080p.BluRay.x264-MELiTE
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.https://lmgtfy.app/?q=ATM+zkratka