Merlí S01E13 (2015)

Merlí S01E13 Další název

  1/13

Uložil
bez fotografie
ondrej76 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.10.2020 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 45 Naposledy: 12.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 472 030 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Merlí S01E13.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi z uložto: Merlí S01E13.mp4
IMDB.com

Titulky Merlí S01E13 ke stažení

Merlí S01E13
472 030 000 B
Stáhnout v ZIP Merlí S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Merlí (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.11.2020 7:32, historii můžete zobrazit

Historie Merlí S01E13

5.11.2020 (CD1) ondrej76 aktualizovaná verze
30.10.2020 (CD1) ondrej76 Původní verze

RECENZE Merlí S01E13

3.11.2020 22:46 rimbaud odpovědět
bez fotografie

reakce na 1372414


Ďakujeme, skvelá práca :-)
31.10.2020 21:06 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky za skvělé titulky k celé sérii, bylo by úžasný, kdyby se ti pak někdy chtělo pokračovat, ale dokážu si velmi dobře představit, kolik práce s tím musí být(maximální obdiv)! :-)
uploader30.10.2020 15:49 ondrej76 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1372409


Snad ano, ale asi si dám chvíli pauzu. Už mi z toho začíná hrabat. :-) Každý díl je pracný skoro jako běžný film...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]