Merlin S04E02 (2008)

Merlin S04E02 Další název

The Darkest Hour 2 4/2

Uložil
bez fotografie
matolas123 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 440 Naposledy: 7.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 433 256 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.XviD.FOV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.merlin.scifi-guide.net
Preklad: marsel, Maťo
IMDB.com

Titulky Merlin S04E02 ke stažení

Merlin S04E02
367 433 256 B
Stáhnout v ZIP Merlin S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Merlin (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.10.2011 20:10, historii můžete zobrazit

Historie Merlin S04E02

9.10.2011 (CD1) matolas123 korekcia
9.10.2011 (CD1) matolas123 Původní verze

RECENZE Merlin S04E02

25.12.2012 22:22 Stylfinity odpovědět
bez fotografie

reakce na 410588


dikiii:-)
14.10.2011 10:49 rokudaime odpovědět
bez fotografie
dik dik dííík
10.10.2011 9:58 01Zuzana10 odpovědět
bez fotografie
wow! neskutočne rýchly preklad a časovanie a .. neviem aké práce sú s tým spojené. Dúfam, že kvalita nebude ovplyvnená krátkosťou času.
vďaka!
9.10.2011 12:44 Antrey odpovědět
České titulky už dávno jsou, jen je titulky.com ještě neschválili... Najdete je na serialzone...
9.10.2011 12:40 pukajdos odpovědět
bez fotografie
cz bude???
9.10.2011 12:09 Robo0801 odpovědět
bez fotografie
Dakujem skvelá rýchlosť :-)
9.10.2011 12:01 BAZO7 odpovědět
bez fotografie
Skvelá rýchlosť,ani som nedúfal že už budú,thx...
9.10.2011 11:17 Erse odpovědět
Panové smekám, takovou rychlost sem na 45ti minutovy serialy snad jeste nezazil :-D. No a aspon se naucim slovensky uz i psat kdyz uz vam rozumim :-)
9.10.2011 10:56 olgerd odpovědět
bez fotografie
;-) thx
9.10.2011 9:35 potwiq odpovědět
bez fotografie
dakujem :o)
9.10.2011 8:58 garadis odpovědět
bez fotografie
klouk dolů, čekala jsem je až večer. Sice mám se slovenčtinou malinko problém ale naši sou pomalí :-D
9.10.2011 8:42 amalie odpovědět
bez fotografie
Děkuji, to je úžasné!
9.10.2011 6:42 b100 odpovědět
bez fotografie
díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)