Merlin S04E02 (2008)

Merlin S04E02 Další název

The Darkest Hour 2 4/2

Uložil
bez fotografie
matolas123 Hodnocení uloženo: 9.10.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 434 Naposledy: 22.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 433 256 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.XviD.FOV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.merlin.scifi-guide.net
Preklad: marsel, Maťo
IMDB.com

Titulky Merlin S04E02 ke stažení

Merlin S04E02 (CD 1) 367 433 256 B
Stáhnout v jednom archivu Merlin S04E02
Ostatní díly TV seriálu Merlin (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.10.2011 20:10, historii můžete zobrazit

Historie Merlin S04E02

9.10.2011 (CD1) matolas123 korekcia
9.10.2011 (CD1) matolas123 Původní verze

RECENZE Merlin S04E02

25.12.2012 22:22 Stylfinity odpovědět
bez fotografie

reakce na 410588


dikiii:-)
14.10.2011 10:49 rokudaime odpovědět
bez fotografie
dik dik dííík
10.10.2011 9:58 01Zuzana10 odpovědět
bez fotografie
wow! neskutočne rýchly preklad a časovanie a .. neviem aké práce sú s tým spojené. Dúfam, že kvalita nebude ovplyvnená krátkosťou času.
vďaka!
9.10.2011 12:44 Antrey odpovědět
České titulky už dávno jsou, jen je titulky.com ještě neschválili... Najdete je na serialzone...
9.10.2011 12:40 pukajdos odpovědět
bez fotografie
cz bude???
9.10.2011 12:09 Robo0801 odpovědět
bez fotografie
Dakujem skvelá rýchlosť :-)
9.10.2011 12:01 BAZO7 odpovědět
bez fotografie
Skvelá rýchlosť,ani som nedúfal že už budú,thx...
9.10.2011 11:17 Erse odpovědět
Panové smekám, takovou rychlost sem na 45ti minutovy serialy snad jeste nezazil :-D. No a aspon se naucim slovensky uz i psat kdyz uz vam rozumim :-)
9.10.2011 10:56 olgerd odpovědět
bez fotografie
;-) thx
9.10.2011 10:28 korzik odpovědět
bez fotografie
Titulky sedia i na verziu:
merlin.4x02.the_darkest_hour.720p_hdtv_x264-fov.mkv
9.10.2011 9:35 potwiq odpovědět
bez fotografie
dakujem :o)
9.10.2011 8:58 garadis odpovědět
bez fotografie
klouk dolů, čekala jsem je až večer. Sice mám se slovenčtinou malinko problém ale naši sou pomalí :-D
9.10.2011 8:42 amalie odpovědět
bez fotografie
Děkuji, to je úžasné!
9.10.2011 6:42 b100 odpovědět
bez fotografie
díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.
Ahoj, jsem na tom doslova mizerně s časem, ale snažím se. Jen to trvá.
Film ještě není nikde ke stažení.Děkuji. :)Díky za optimistickou odpověď.
Podle požadavků se o překlad zajímá 5 lidí, ale myslím, že jich bude víc. Jestli se ale ptáš na to,
krasna prace ,holka zlata
Bude se někdo zajímat o překlad? Díky za pozornost.
Nestihol som to, niečo mi do toho prišlo...ale polovica je uz hotová. Už to začína byť ľahšie na pre
To doufám!To nevypadá vůbec špatně. Díky.
Omlouvám se za zpoždění, teď toho bylo v práci i osobním životě až nad hlavu. Teď už mám zase po več