Miss You Already (2015)

Miss You Already Další název

Už teraz mi chýbaš, Už teď mi chybíš

Uložil
Sarinka.luc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 569 Naposledy: 19.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 484 928 714 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Miss.You.Already.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Sarinka, Mummy

V HDripoch chýba niekoľko scén z filmu. Odporúčame Bluray ripy. Neželáme si žiadnu manipuláciu s titulkami, prečasy zabezpečíme.
IMDB.com

Titulky Miss You Already ke stažení

Miss You Already
1 484 928 714 B
Stáhnout v ZIP Miss You Already

Historie Miss You Already

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Miss You Already

23.4.2016 19:20 autonehody odpovědět
bez fotografie
škoda že za 2 měsíce nikdo neudělal překlad do češtiny
22.3.2016 19:00 hanicka44 odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]