Missions S02E07 (2017)

Missions S02E07 Další název

Mise Odysseus S02E07 2/7

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 24.10.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 39 Naposledy: 14.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Missions.S02E07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-PlayWEB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedmá epizoda 2. série francouzského sci-fi seriálu, který u nás vysílala stanice Filmbox
Překlad a časování: Hlawoun

Abych předešel případným dotazům, mám 3 upozornění:

1. 2. série hotova. Spolu s brazilskou portugalštinou jsme jediný jazyk s kompletními titulky.

2. Budu sem dávat titulky na 1. sérii? Nejspíš ne. Je k dispozici v čj na známých úložištích.

3. Verze, kterou jsem překládal, má natvrdo vložené anglické titulky k francouzským dialogům (kterých je naprostá většina). Vložil jsem do titulků proto tag, který je posouvá k horní hraně, aby nedocházelo k překryvu. Komu to nevyhovuje, stačí titulky otevřít v textovém editoru, smazat tag {\an8} a titulky uložit.

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Missions S02E07 ke stažení

Missions S02E07 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Missions S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Missions (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Missions S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Missions S02E07

26.10.2020 14:05 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek
a koukám, že u tebe jde o opakovaný přístup: "Nikdo nebude překládat dále ? To je fakt velká škoda,
psal jsi: "když vidím, co všechno se tady překládá, a toto stále leží ladem a skladem...". takže ty
Ujal by se někdo překladu tohoto dokumentu o radikálním islámu, který je prakticky v celé EU zakázán
Já ti naopak doporučím, aby jsi lépe četl, co jsem napsal, pro jistotu zopakuji:

"Ale tuším, moc