Mixte S01E08 (2021)

Mixte S01E08 Další název

Voltaire High 1/8

Uložil
K4rm4d0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 14 Celkem: 14 Naposledy: 22.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro AMZN.WEB-DL / AMZN.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Vít Bezdíček
Kreativní dohled: Jakub Ženíšek

Sedí např. na:
Mixte.S01.FRENCH.AMZN.WEB-DL.H264-FRATERNiTY
Mixte.S01E08.FiNAL.FRENCH.AMZN.WEB-DL.H264-FRATERNiTY


https://www.csfd.cz/film/1030747-mixte/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer Mixte S01E08

Titulky Mixte S01E08 ke stažení

Mixte S01E08 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Mixte S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mixte (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.9.2021 12:41, historii můžete zobrazit

Historie Mixte S01E08

12.9.2021 (CD1) K4rm4d0n  
12.9.2021 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Mixte S01E08

16.9.2021 20:58 JanNedved odpovědět
Díky za celou sérii!
14.9.2021 17:40 maelcum Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Fakt sa toto stale bude riesit v 2021? Myslim, ze celej komunite, alebo teda 99% staci, aby tu bol b
Napísal som do komentára pod video Pokemon.Detective.Pikachu.2019.1080p.HDRip.x264.CZ.KINO.DABING na
Ale je to dobrý nápad. Možno by sa z neho dali preložiť titulky do slovenčiny.
Tak zas by to melo aspon autentickou atmosferu pro domaci kino :-D Ale v kinech ten zvuk je hodne hl
Tak teď už jen počkat na 4K verzi. Snad vyjde co nejdřív.
Lenže nikomu sa to asi nebude chcieť prekladať z anglických titulkov, keď už budú české, takže budú
Souhlas, z celého srdce věřím, že si slovenští diváci zaslouží, aby k filmu vznikly kvalitní slovens
alebo rovno natočit radsej titulky :-)
To je nápad! Nahrať to v kine na diktafón (s autentickým podmazom chrúmania nachoz)...
Podľa mňa len nechce, aby som to preložil a schválne nepovolil preklad do SK z jeho titulkov. Možno
Aha, tak pak by možná nebylo marný sehnat to audio z kina a přilepit to k tomu DVD ripu :-)
Ako vidíš, dohoda neprebehla úspešne.

Ale máš pravdu, Slováci jednoducho musia vidieť TENTO film
U vás s dabingom aj s titulkami, u nás len s titulkami.
Ale to je fakt všetko?
Chlapi, v kinech je film Free Guy s CZ dabingem nebo jen s titulky?
Já ti nevím, myslím, že zdůvodnění jsem napsal dost podrobně.
Nějaké ripy existují? Popř. titulky k nim?
Nevypadá to nejhůř, ale je to ukecaný až běda. A hodnocení je momentálně uměle vyhoněný. Uvidíme poz
Nemôžem inak, ako na 100% súhlasiť. Rád by som videl ten rad ľudí, ktorým si sa ( a tiež aj ostatný
Prosím o překlad :-)
Chceme tu aj CZ a SK titulky, tak sa dohodnite.
*robí
Novinka thriller Through.the.Glass.Darkly.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Presne tak. Ale vôbec nerozumiem tým zákazom preložiť titulky z CZ do SK a zo SK do CZ. Chápal by so
Všetko komplet preložené (dialógy a všetky piesne, ktoré vo filme spieva postava Arethy Franlin, ako
Vítěz festivalu SERIALKILLER 2020.
Všetko komplet preložené (dialógy a všetky piesne, ktoré vo filme spieva postava Arethy Franlin, ako
Díky, těším se. Jsem ráda, že na Tebe skáčou takové věci.
aj s českym dabingom tam je...
Budu se tím prokousávat těžko, ale poperu se s tím statečně :D Další letošní Asylum akčňák-bez-akce


 


Zavřít reklamu