Monarch: Legacy of Monsters S01E04 (2023)

Monarch: Legacy of Monsters S01E04 Další název

Monarch: Odkaz monster 1/4

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.12.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 000 Naposledy: 4.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro ATVP.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální Apple TV+ titulky.
Překlad: Kristina Himmerová

Kdybyste chtěli mít původní barvu fontu, tak jde o font color="#AB9216".

Bude sedět na všechny ATVP.WEB-DL / WEB ripy.


https://www.csfd.cz/film/1406232-monarch-odkaz-monster/prehled/
IMDB.com

Trailer Monarch: Legacy of Monsters S01E04

Titulky Monarch: Legacy of Monsters S01E04 ke stažení

Monarch: Legacy of Monsters S01E04
Stáhnout v ZIP Monarch: Legacy of Monsters S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Monarch: Legacy of Monsters (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.2.2024 13:51, historii můžete zobrazit

Historie Monarch: Legacy of Monsters S01E04

24.2.2024 (CD1) K4rm4d0n  
4.12.2023 (CD1) K4rm4d0n  
2.12.2023 (CD1) K4rm4d0n  
1.12.2023 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Monarch: Legacy of Monsters S01E04

24.2.2024 12:26 vidra odpovědět
pár drobností:

345
I can't run from that thing anymore.
Já už mu neuteču.
- moc se nehodí, když je aktuálně ani nehoní. už mu nedokáže dál utíkat.

389
Flint.
Pazourek.
- snad nemusí oheň rozdělávat zrovna pazourkem. kde by ho vzal?

390
Gonna light this thing brighter than Times Square on VJ Day.
Bude to svítit víc než Times Square při kapitulaci Japonska.
- Japonsko podepsalo kapitulaci další den, to nevadí, ale nejsem si vědom, že by tam tehdy něco svítilo, to jsou ty oslavy v ulicích, jak je z toho ta známá fotka polibku námořníka. to přirovnání takto není moc dobré a jde spíše o narážku na oslavy s již připraveným ohňostrojem. a navíc jim jde ve finále o vytvoření tepla, ne světla.

395
May, just a little further, okay?
May, ještě kousek, ano?
- říká ve smyslu, ať ještě chvíli vydrží, tedy "kousek" se nehodí, protože nejsou v pohybu

398
Sooner or later you're gonna have to ditch me, okay?
Dřív nebo později mě tu budete muset nechat. Jo?
- kde je "tu", když chtějí utíkat pryč k pobřeží? pokud budou v pohybu, "tu" je malinko neuchopitelné.

399, 400
Yes. And if the time comes, you ditch him too.
Ano. A když bude třeba, nechej tady i jeho.
- opět neexistující "tady".

433
Are we really doing this?
Jste si tím jistí?
- říká jednomu člověku, co něco dělá, May nemůže dělat nic a jen se o ni opírá

439
Slyšíte to?
- říká šeptem, takže to říká jen May, má být tedy "Slyšíš to?"

445
Need a shield to ride a rocket ship.
K jízdě na raketě je potřeba štít.
- na raketě se nejezdí
3.12.2023 15:56 pppeeetttrrr odpovědět
díky
2.12.2023 20:45 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Monarch.Legacy.of.Monsters.S01E04.WEB.x264-TORRENTGALAXY
2.12.2023 15:19 Sense Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
2.12.2023 12:10 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
2.12.2023 10:14 dmiroslava odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.12.2023 10:03 sirjiri odpovědět
bez fotografie
dikec
2.12.2023 7:08 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.12.2023 1:40 samot.libor odpovědět
Ději Vám
1.12.2023 20:02 wauhells odpovědět
THX
1.12.2023 17:45 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
1.12.2023 14:48 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
1.12.2023 14:23 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka