Mrs. Wilson S01E01 (2018)

Mrs. Wilson S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Cibina Hodnocení uloženo: 3.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 300 Naposledy: 7.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Mrs.Wilson.S01E01.720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Try- způsob skórování v anglickém ragby, podobné jako touchdown v tom americkém
Svatá Kateřina- součást univerzity Oxford

Mělo by sedět na:
HDTV-AFG
HDTV-RMX
720p-ORGANiC
720p-RMTeam
mSD
1080p MTB
MeGusta

Titulky, prosím, neupravovat.

Sérii už někdo překládá, tak další dva díly asi dělat nebudu. Dodělala jsem tuhle část, protože už jsem to měla skoro hotové.
IMDB.com

Titulky Mrs. Wilson S01E01 ke stažení

Mrs. Wilson S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Mrs. Wilson S01E01
Ostatní díly TV seriálu Mrs. Wilson (sezóna 1)

Historie Mrs. Wilson S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mrs. Wilson S01E01

2.1.2019 13:11 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
14.12.2018 21:06 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.12.2018 21:17 trojdom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělý výběr seriálu. Skvělá práce. Děkuji. :-)
3.12.2018 20:45 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
3.12.2018 20:25 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.12.2018 19:11 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)
No neke... !!! To je úžasný! S dabingem se na to nemůžu dívat. Díky moc, hlas letí k tobě!!
Dassler byl taky Adolf a kolik lidí hrdě nosí jeho značku ;) :-D
Tady jsou vsechny pinyinove slabiky:
https://www.archchinese.com/chinese_pinyin.html alze tam take
NAHRÁNO,SCHVÁLENO
Je to tak titulky české tam jsou, viz screen:
https://ibb.co/8cdw8SG
Konečně, díky!Děkuji...
Podívej se přímo do mkv na stopu titulků. Měli by tam být normálně od Netflixu.
Yankee.S01E01.iNTER
Prosím o titulky na tento nový Netflix projekt z prostředí drogového byznysu, release "1080p.NF.WEB-
Mal som kolegu "Dolfiho". Ani muche by neublížil...
veľká vďaka, dokumentov o punku/hardcore nikdy nie je dosť
Ahoj, stahnul jsem si S02E02 - Human Monster a zda se, ze format souboru je ssa, nebo ass (SubStatio
Ráda bych to dokončila tento týden, pokud to půjde.
Otázka , bude překlad hotový tento týden ?
Další díl jsem měl v plánu minulý týden. Bohužel se nezadařilo kvůli nečekaným problémům (asi byste
prosím prosím o překlad!
Měl by někdo zájem přeložit tuto černou komedii?
Skvělá zpráva. Děkuji předem.
Díky moc. Takže už by někde měly být vidět?
Děkuji ti, že to překládáš.
Myslim ze ETRG byl stale nejlepsi rip 1,27 GB zdroj prostylex com
Dark.Phoenix.2019.HDTC.XViD.AC3-E
Birds.of.Passage.2018.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-HDH
Dakujem.