NCIS: Los Angeles S04E07 (2009)

NCIS: Los Angeles S04E07 Další název

Skin Deep 4/7

Uložil
timon111 Hodnocení uloženo: 30.11.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 130 Naposledy: 8.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 342 802 432 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Timon111, jeriska03, HeloAgathon
Korekce: Miki226


Pro neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S04E07 ke stažení

NCIS: Los Angeles S04E07 (CD 1) 342 802 432 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS: Los Angeles S04E07
Ostatní díly TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 4)

Historie NCIS: Los Angeles S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S04E07

2.10.2013 13:26 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
16.12.2012 8:33 Vacclav odpovědět
bez fotografie
Děkuji velmi pěkně
12.12.2012 19:57 Vitsnek odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
8.12.2012 13:08 slecinkazuzu odpovědět
bez fotografie
můžu se zeptat kdy budou titulky k dalšímu dílu díky za odpověď
1.12.2012 17:19 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
1.12.2012 0:01 admirall odpovědět

reakce na 563304


A co to ma spolocne s mojim komentarom? Pytal som sa preco neprekladaju slovne spojenie Strike Out.
30.11.2012 23:37 gusky odpovědět
bez fotografie

reakce na 563079


pozri si hore čo som napísal a pochopíš
30.11.2012 23:36 gusky odpovědět
bez fotografie

reakce na 563159


odpoveď pre nedočkavých - keď je to pre teba neskoro tak si urob vlastné titulky
odpoveď pre normálnych - tvorcovia titulkov majú právo na svoje vlastné voľno, niektorý chodia na vysokú školu, možno do práce, takže nemajú toľko času na titulky
30.11.2012 23:23 gusky odpovědět
bez fotografie
vďaka :-D
30.11.2012 21:29 netmarp3 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. Už jsem se na ně těšil.....
30.11.2012 18:36 admirall odpovědět
"Strike out" neprekladate?
30.11.2012 17:41 Front02420 odpovědět
bez fotografie
je jedno kedy. hlavne je ze ich je niekto ochotny urobit. diki moc :-D
30.11.2012 17:20 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.11.2012 15:59 Zewadec odpovědět
bez fotografie
prečo tak neskoro? :-( :-(
30.11.2012 15:09 maja74 odpovědět
bez fotografie
díky
30.11.2012 14:42 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Koukala jsem, jak hodnotíš na čsfd. :-) Asuru bych stejně asi letos nedělala, ale jednou třeba jo. A
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D
Tak to mě těší :-). Už se na tom pracuje. Dnes jsem nahrál první 2 díly.
Zdravím. Nechápu jednu věc. Za 5 dní jsem prelozil do češtiny film city of lies. Spěchal jsem na to
Ked uz tu spominate, ze niektore filmy prekladate podla toho kto tam hra, tak jak sa vam paci Jung W
Každý to máme jinak. Já většinou slepě věřím výběru svých oblíbenců, popřípadě režisérům (tenhle pří
Koukám, že už to ripnul need4seed. Takže to bych dělal zbytečně. Přenechám to jemu.
Jako z českými titulky? Já HBO nemám, tak abych se s tím nedělal zbytečně. To bych nerad.
Sjíždím JK TV a tam jakousi představu z reportáží nebo tiskovek získám. Ale spíš si vypíchnu ty, kte
Ono to je aj na HBO GO aj s titulkami, tak by stačilo len odtiaľ ripnúť titulky.
Já mám nějakou španělskou verzi. Zatím jen na jedničku. Ale jsou u toho docela dobrý titulky, takže
A já proč mi to teď dopoledne tak šlo. :D
Kurde a kde si to sehnal?Asi jsem lama a nemůžu to najít.
Já našel verzi NORWEGiAN.720p.WEB.h264-BAKFYLLA a jsou tam i anglické titule. Zatím první dva díly.
Tak už jsem to sehnal. Zapíšu si překlad :)
Když mi někdo sežene, kde to můžu sehnat a kouknout jak to bude vypadat, tak bych do toho šel. Zatím
najde sa niekto prosim na titulky?Přeložil by to někdo?Taky prosím o titulky :)
Tak nic, jen to bot přelouskal přes překladač.
Tady jsou české z netu.
Velké díky za info. Snad se někdy dočkám. ;)