NCIS: Los Angeles S07E16 (2009)

NCIS: Los Angeles S07E16 Další název

Matroyshka - Part 2 7/16

Uložil
jeriska03 Hodnocení uloženo: 27.3.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 305 Naposledy: 1.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.Los.Angeles.S07E16.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: ykayka
korekce: jeriska03

www.neXtWeek.cz

titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme. Přečasy jen po dohodě.
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S07E16 ke stažení

NCIS: Los Angeles S07E16 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS: Los Angeles S07E16
Ostatní díly TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 7)
Doporučené titulky pro vás

Historie NCIS: Los Angeles S07E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S07E16

2.10.2016 23:00 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
31.3.2016 19:19 elusive2 odpovědět
bez fotografie
Díkas
31.3.2016 19:02 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
30.3.2016 20:00 renata77 odpovědět
bez fotografie
vdaka
30.3.2016 16:07 aldaris odpovědět
bez fotografie
dekuji
28.3.2016 6:43 lulu81 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
27.3.2016 23:03 janajele odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
In.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :Dmoc děkuji:-)