NCIS S07E20 (2003)

NCIS S07E20 Další název

Moonlighting 1/20

Uložil
bez fotografie
jolo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.4.2010 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 606 Naposledy: 5.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 739 378 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro NCIS.S07E20.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.ncis-fan.sk

Preklad: jow, Jolo, Zicherka
IMDB.com

Trailer NCIS S07E20

Titulky NCIS S07E20 ke stažení

NCIS S07E20
366 739 378 B
Stáhnout v ZIP NCIS S07E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS S07E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S07E20

6.5.2010 13:58 ScaryX odpovědět
presne jak rika jolo, prakticky za celou 7. radu NCIS a 1. NCIS:LA bylo tak 5 puvodnich ceskych prekladu, ostatni je prevod z SK... jinak cesky titulky se ti tu bud zahadne zjevi, mozna v nekolika provedenich (vsechno puvodne z SK) nebo je pocestuju ja pod hlavickou ncis-fan.sk (tam jsou vydany jako prvni) ted jsem byl pryc, dyl nez jsem pocital, ale doufal jsem, ze se na ne nekdo vrhne, no nic jdu na to a doufam se mezitim nenahodi nekdo svy, aby to nebylo zbytecny... jinak bych se zdrzel zadosti na cesky titulky ve slovenskych, i me to prijde blby a az budou tak proste budou...
uploader2.5.2010 11:19 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
NCIS v nasich koncinach, neviem preco, nie je popularne. My (teda stranka ncis-fan.sk) sme jedini ktori sa aktivne venuju prekladu. Ceske titulky su potom vecsinou prekladane zo slovenciny.
Tie prestavky v seriali nie su nic nezvycajne, s tym sa netrap...a neboj sa, v USA ma NCIS tuto seriu najvyssiu sledovanost aku kedy malo, takze 8. seria podla mna urcite bude :-)
29.4.2010 22:53 soha odpovědět
bez fotografie
VDAKA aj za rychlost aj za kvalitu!!!!!!!!!!!
29.4.2010 20:48 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2010 19:41 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
Také děkuji za objasnění. :-)
Děkuji, moc se těším. Seriál je svělý. Jestě se zeptám: budeš dělat i třetí sérii?
S WEBDL verzí mají vyjít i oficiální titulky, překlad tedy dokončovat nebudu a zápis smažu.
Nějak nerozumím. O co jde?Super! Dopředu dík.Co tak dopřeložit Revival ???Vďaka vďakúca! Motivačný hlas vopred.
Také mne to "DCP" zajímalo, díky za objasnění.
Někde jsem četl, že to nejspíš není Webrip, ale z DCP - Digital Cinema Package. ------ Co to je: Bal
Co to vyšlo za rip? Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEBRip Line Audio x264-SyncUP
Děkuji, že to překládáš. Těsně jsi minul další snímek rovněž s Y. Brynnerem The Journey. Chystáš se
Děkuji.
vsechno stejne "webripy" z ruskeho DCP... Morikoscz zdroj. Je to poznaka v ripu P2P scen, "4K WEB-DL