NCIS S07E20 (2003)

NCIS S07E20 Další název

Moonlighting 1/20

Uložil
bez fotografie
jolo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.4.2010 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 606 Naposledy: 5.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 739 378 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro NCIS.S07E20.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.ncis-fan.sk

Preklad: jow, Jolo, Zicherka
IMDB.com

Trailer NCIS S07E20

Titulky NCIS S07E20 ke stažení

NCIS S07E20
366 739 378 B
Stáhnout v ZIP NCIS S07E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS S07E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S07E20

6.5.2010 13:58 ScaryX odpovědět
presne jak rika jolo, prakticky za celou 7. radu NCIS a 1. NCIS:LA bylo tak 5 puvodnich ceskych prekladu, ostatni je prevod z SK... jinak cesky titulky se ti tu bud zahadne zjevi, mozna v nekolika provedenich (vsechno puvodne z SK) nebo je pocestuju ja pod hlavickou ncis-fan.sk (tam jsou vydany jako prvni) ted jsem byl pryc, dyl nez jsem pocital, ale doufal jsem, ze se na ne nekdo vrhne, no nic jdu na to a doufam se mezitim nenahodi nekdo svy, aby to nebylo zbytecny... jinak bych se zdrzel zadosti na cesky titulky ve slovenskych, i me to prijde blby a az budou tak proste budou...
uploader2.5.2010 11:19 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
NCIS v nasich koncinach, neviem preco, nie je popularne. My (teda stranka ncis-fan.sk) sme jedini ktori sa aktivne venuju prekladu. Ceske titulky su potom vecsinou prekladane zo slovenciny.
Tie prestavky v seriali nie su nic nezvycajne, s tym sa netrap...a neboj sa, v USA ma NCIS tuto seriu najvyssiu sledovanost aku kedy malo, takze 8. seria podla mna urcite bude :-)
29.4.2010 22:53 soha odpovědět
bez fotografie
VDAKA aj za rychlost aj za kvalitu!!!!!!!!!!!
29.4.2010 20:48 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2010 19:41 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.
Tomonitomoni1 Už druhý rok máš v rozpracovaných prekladoch zapísaný preklad na Alex Rider tretiu sér
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.CZ/SK titulky budou dostupnéDíky:)VOD 27. Března
I.Swear.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai
Two.Prosecutors.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-k0RE [6,06 GB] Zatiaľ len s francúzskou podporou.
serial uz je na SST, prida niekto titulky prosim?
Il.compleanno.di.Enrico.AKA.Enricos.Birthday.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-cinepth [1,68 GB]
Al.progredire.della.notte.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [5,98 GB] Zatiaľ bez anglickej
EN subs na telesync z Opensubtitles.
Pee.chai.dai.ka.AKA.A.Useful.Ghost.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [8,62 GB] Od zajtra na
Moc díky za tvou práci.
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [11,65 GB]
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x265-KUCHU
Ďakujem a držím všetky prsty! (aj tie na nohách....)
Děkuji, že ses toho ujal. Našla jsem ještě Ultradox, kde kromě ruského jednohlasého rychlodabingu po
je nejake info ohladom ofiko tituliek?Na HBO Max u nás 8.3.titulky by boli fajn
Vypadá to fakt dobře, scénarista dělal na "Faudě". Jdu do toho. Mimochodem našel jsem několik verzí
Zdravím, také prosím o překladd. Děkuji a přikládám EN titulky.
Nahrával som túto kvalitnú BluRay verziu na WS. Drommer.AKA.Dreams.2024.RERIP.1080p.BluRay.DD 5.1.x2