NCIS S11E15 (2003)

NCIS S11E15 Další název

  11/15

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Hodnocení uloženo: 27.2.2014 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 917 Naposledy: 10.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 236 851 411 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.S11E15.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Všechny připomínky, komenty etc. prosím sem, poté upravíme. Díky :-)

Přeloženo pro www.edna.cz/NCIS a ncis.fantasy-web.net

Prosíme, titulky nenahrávat na uloz.to a podobné servery, děkuji.

Případné časování na jiné verze a opětovné nahrání není problém, dělejte dle uvážení, ponechat autory a odkazy.

Samozřejmě mě také potěší jakákoliv zpětná vazba, ať v podobě díků, nebo konstruktivní kritiky.

Během pár dní bude přidána ostrá verze.
IMDB.com

Titulky NCIS S11E15 ke stažení

NCIS S11E15 (CD 1) 236 851 411 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS S11E15
Ostatní díly TV seriálu NCIS (sezóna 11)

Historie NCIS S11E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S11E15

27.1.2015 2:16 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
24.9.2014 21:31 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.3.2014 21:37 johnsink odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.2.2014 22:42 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.2.2014 14:46 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
28.2.2014 11:32 Voooda odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.2.2014 10:19 Ver21 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
28.2.2014 9:33 alexdx odpovědět
bez fotografie
dekuji prevelice
28.2.2014 3:05 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky, díky !
27.2.2014 21:06 smejka5 odpovědět
bez fotografie
...aj ja sa pridávam k vďačným sťahovačom :-D
27.2.2014 20:08 kure202 odpovědět
bez fotografie
díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poštěJasné, môj ČSFD-nick je "DaviD3141". :)To byl nejspis ten z 1975 (Kurosawa)