NCIS S11E17 (2003)

NCIS S11E17 Další název

Námořní vyšetřovací služba 11/17

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Hodnocení uloženo: 20.3.2014 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 817 Naposledy: 1.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 180 910 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.S11E17.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Všechny připomínky, komenty etc. prosím sem, poté upravíme. Díky :-)

Přeloženo pro www.edna.cz/NCIS a ncis.fantasy-web.net

Prosíme, titulky nenahrávat na uloz.to a podobné servery, děkuji.

Případné časování na jiné verze a opětovné nahrání není problém, dělejte dle uvážení, ponechat autory a odkazy.

Samozřejmě mě také potěší jakákoliv zpětná vazba, ať v podobě díků, nebo konstruktivní kritiky.

Během pár dní bude přidána ostrá verze.

P.S. Kdo nezaregistroval, bude následovat pilotní dvojdíl pro případnou novou odnož NCIS: New Orleans
IMDB.com

Titulky NCIS S11E17 ke stažení

NCIS S11E17 (CD 1) 217 180 910 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS S11E17
Ostatní díly TV seriálu NCIS (sezóna 11)

Historie NCIS S11E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S11E17

27.1.2015 23:44 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
25.9.2014 13:34 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
21.3.2014 15:34 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
21.3.2014 14:10 alexdx odpovědět
bez fotografie
nadhera ... dekuji velice
20.3.2014 22:45 gabbe odpovědět
bez fotografie
vďaka za titulky ... a to ncis: new orleans som ozaj nezaregistroval, ale daná informácia ma potešila :-)
20.3.2014 21:06 formim odpovědět
bez fotografie
bomba děkujem
20.3.2014 20:32 Voooda odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.3.2014 20:06 smejka5 odpovědět
bez fotografie
...vďaka, potešili ste ma! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????