NCIS S11E22 (2003)

NCIS S11E22 Další název

NCIS - Námorný vyšetrovací úrad 11/22

Uložil
adam18 Hodnocení uloženo: 5.5.2014 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 58 Naposledy: 4.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 220 683 751 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NCIS.S11E22.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Clarence, snežana, lajci14, adam16, emms232
Korekcia: Clarence

Za prípadné chyby v preklade sa vopred ospravedlňujeme.

Prosíme vás, aby ste titulky nenahrávali na iné weby. Ak máte nutkavú potrebu to urobiť, kontaktujete nás na nižšie zmienenej stránke.

Titulky pre vás preložil tím z webu www.ncis-fan.sk

Prajeme príjemné pozeranie. :-)
IMDB.com

Titulky NCIS S11E22 ke stažení

NCIS S11E22 (CD 1) 220 683 751 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS S11E22
Ostatní díly TV seriálu NCIS (sezóna 11)

Historie NCIS S11E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S11E22

6.5.2014 21:17 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.