Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer S01E01 (2021)

Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer S01E01 Další název

Night Stalker: Hon na sériového vraha1/1

Uložil
Nih Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 471 Naposledy: 12.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Night.Stalker.The.Hunt.For.A.Serial.Killer.S01E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Titulky Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer S01E01 ke stažení

Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer S01E01 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.1.2021 11:33, historii můžete zobrazit

Historie Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer S01E01

15.1.2021 (CD1) Nih  
15.1.2021 (CD1) Nih  
15.1.2021 (CD1) Nih Doplnene chybajuce znaky
14.1.2021 (CD1) Nih Původní verze

RECENZE Night Stalker: The Hunt for a Serial Killer S01E01

uploader14.1.2021 22:36 Nih odpovědět

reakce na 1389585


Zajtra nahrám aktualizáciu.
14.1.2021 21:17 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1389583


Tak to nechápu.
Každopádně jsou i lepší (a rychlejší) způsoby.

Opravený titulky dávám do přílohy.

příloha Night.Stalker.The.Hunt.For.A.Serial.Killer.S01.1080p.NF.zip
uploader14.1.2021 21:03 Nih odpovědět

reakce na 1389581


CTRL+SHIFT+I, skontrolujem, či to mám nastavené na NETWORK, potom CTRL+R (reload), filter: ?o=, dvojklik, následný download, už rovno si to uložím do srt, potom si ich dám do Subtitle Edit, skopírujem do poznámkového bloku a mám to.
14.1.2021 20:55 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1389576


A jak to děláš?
uploader14.1.2021 20:44 Nih odpovědět
Ja to fakt nechápem. Pri Suits, House of Cards, Homeland, BNA sa mi to podarilo ripnúť s tými znakmi a pri tomto nie. A pri tom to robím stále tak isto.
uploader14.1.2021 20:42 Nih odpovědět

reakce na 1389571


Má to len 4 epizódy. Budúci týždeň na to pozriem a doplním.
14.1.2021 20:27 vasabi odpovědět
a vypadá to fajn, na to kouknu
{\an8}:-D
14.1.2021 20:24 vasabi odpovědět
A zrovna u dokumentu, kde je toho dost. Oprav to, please
14.1.2021 19:41 K4rm4d0n odpovědět
To se to nemůžeš naučit ripnout pořádně, ty patlale?
Když to neumíš, tak to radši nedělej.
14.1.2021 18:22 MendoMengele odpovědět
Ďakujeem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
mohu se jen zeptat, jestli jsi se do toho pustil, jak to vypada? :) děkuji za odpověď :)
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe
Ďakujem, teším sa.
Radši si užij dovolenou. Překládání neuteče, tady toho bude stále dost. :-) Ale těším se. :-D
Tohle výhledově, pokud se toho někdo do té doby neujme, takhned po Cryo. Jestli k tomu najdu rip na
Do pátku se na to mrknu a pokud to uvidíš v rozpracovaných tak to znamená, že už na tom dělám.
Podívám se na to vypadá to jako dobré Sci-Fi, ale nevím kdy příští týden odjíždím na 15dní do Tureck
Poprosím o překlad, děkuji....Taky bych prosil o překladCryo.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srtThe.Passenger.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264
Where the Scary Things Are 2022 DVDRip XviD AC3-EVO
Odkaz na konktrétní film, kde by měli titulky sedět: https://webshare.cz/#/file/pHbvgTZhNW
Titulky k filmu.
https://www.titulky.com/Top-Gun-360262.htm

tady:-D
Díkytop gun
Děkuji, že to překládáš. Ale nebylo by lepší nejdřív dopřekládat třetí řadu a až pak se pustit do čt
Dam par hlasu kdo to prelozi ;]Můžu klidně pomoct přeložit :)DikyZajímavé.... Poprosím o překladProsím o cz, sk překlad....Kedy budú ??Kedy budú
Škoda, že k tomuto filmu nejsou české nebo slovenské titulky.
Ahoj, viem, no keď som zapísal film do rozpracovaných lepšia verzia nebola :D
Čeká se teď všude, protože překladatelů je málo a jsou velmi vytížení díky startu dvou velkých služe
Jj to by ještě šlo... Akorát Netflix vydává stylem všechno hned a možná je taky rozdíl co je přímo o
Svůj první film jsem překládal z angličtiny a ruštiny také měsíc, tak se toho neboj a pusť se do pře


 


Zavřít reklamu