Night and Day (1946)

Night and Day Další název

 

Uložil
mifko74 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2014 rok: 1946
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 202 Naposledy: 27.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 566 066 688 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Night and Day.1946.Cary Grant Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: mirushka, ja som titulky prečasoval
IMDB.com

Titulky Night and Day ke stažení

Night and Day
1 566 066 688 B
Stáhnout v ZIP Night and Day
titulky byly aktualizovány, naposled 29.3.2014 18:57, historii můžete zobrazit

Historie Night and Day

29.3.2014 (CD1) mifko74 drobná oprava (medzery)
26.3.2014 (CD1) mifko74 Původní verze

RECENZE Night and Day

15.4.2023 12:49 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
2.4.2014 12:31 aksuram1 odpovědět
bez fotografie
díky
28.3.2014 21:04 hbudd odpovědět
bez fotografie
Diky za legendu.HB.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]