No Tomorrow S01E01 (2016)

No Tomorrow S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
zetha_nox Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 95 Naposledy: 27.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 215 744 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro No.Tomorrow.S01E01.WEB-DL.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál jsem chtěla překládat už delší dobu, ale nejdřív jsem si počkala, až ho oficiálně zruší, protože nerada překládám v časovém stresu, než vyjde další epizoda. Tak snad to nějak půjde :-)

Přečas na jinou verzi dělat nebudu. Sežeňte si WEB-DL. :-)
A nepřeji si, aby moje titulky kradl jeden nejmenovaný server se slovem "mega" v názvu.
IMDB.com

Titulky No Tomorrow S01E01 ke stažení

No Tomorrow S01E01
365 215 744 B
Stáhnout v ZIP No Tomorrow S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu No Tomorrow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie No Tomorrow S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE No Tomorrow S01E01

8.6.2017 5:08 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka
7.6.2017 17:39 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.6.2017 8:47 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tomonitomoni1 Už druhý rok máš v rozpracovaných prekladoch zapísaný preklad na Alex Rider tretiu sér
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.CZ/SK titulky budou dostupnéDíky:)VOD 27. Března
I.Swear.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai
Two.Prosecutors.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-k0RE [6,06 GB] Zatiaľ len s francúzskou podporou.
serial uz je na SST, prida niekto titulky prosim?
Il.compleanno.di.Enrico.AKA.Enricos.Birthday.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-cinepth [1,68 GB]
Al.progredire.della.notte.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [5,98 GB] Zatiaľ bez anglickej
EN subs na telesync z Opensubtitles.
Pee.chai.dai.ka.AKA.A.Useful.Ghost.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [8,62 GB] Od zajtra na
Moc díky za tvou práci.
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [11,65 GB]
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x265-KUCHU
Ďakujem a držím všetky prsty! (aj tie na nohách....)
Děkuji, že ses toho ujal. Našla jsem ještě Ultradox, kde kromě ruského jednohlasého rychlodabingu po
je nejake info ohladom ofiko tituliek?Na HBO Max u nás 8.3.titulky by boli fajn
Vypadá to fakt dobře, scénarista dělal na "Faudě". Jdu do toho. Mimochodem našel jsem několik verzí
Zdravím, také prosím o překladd. Děkuji a přikládám EN titulky.
Nahrával som túto kvalitnú BluRay verziu na WS. Drommer.AKA.Dreams.2024.RERIP.1080p.BluRay.DD 5.1.x2
Napiš mi na e-mail.