No Tomorrow S01E01 (2016)

No Tomorrow S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
zetha_nox Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 29.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 215 744 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro No.Tomorrow.S01E01.WEB-DL.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál jsem chtěla překládat už delší dobu, ale nejdřív jsem si počkala, až ho oficiálně zruší, protože nerada překládám v časovém stresu, než vyjde další epizoda. Tak snad to nějak půjde :-)

Přečas na jinou verzi dělat nebudu. Sežeňte si WEB-DL. :-)
A nepřeji si, aby moje titulky kradl jeden nejmenovaný server se slovem "mega" v názvu.
IMDB.com

Titulky No Tomorrow S01E01 ke stažení

No Tomorrow S01E01 (CD 1) 365 215 744 B
Stáhnout v ZIP No Tomorrow S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu No Tomorrow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie No Tomorrow S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE No Tomorrow S01E01

8.6.2017 5:08 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka
7.6.2017 17:39 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.6.2017 8:47 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tento balkánský seriál by mohl býti docela zábavný.
ewisek15 sa vyjadril/a, že sa toho ujmeprosim, urobil by niekto cz/sk titulky?
Takéto ledabolo učesané translátory sem nedávaj, cez schvaľovačku by ti to asi neprešlo a odrádza to
Ujme se někdo překladu seriálů FBI 4. série, FBI Most Wanted 3. série a FBI : International 1. séri
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji
Na Edne to prekladá MountainLionet, len to trochu dlhšie trvá.
Vypad8 to zatr. sqěle!
BUDE NĚKDO POKRAČOVAT NA ANIMAL KINGDOM-5 OD 3 ČÁSTI NEBO UŽ NE.DÍKY JINAK SUPER
JINAK DĚKUJI VŠEM ZA TITULKY ALE NĚJAK NECHÁPU ZE NEJSOU TITULKY NA SERIÁL**ANIMAL KINDOM NOVÁ SÉRIE


 


Zavřít reklamu