Nurse 3D (2013)

Nurse 3D Další název

 

Uložil
bestlama Hodnocení uloženo: 31.3.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 693 Naposledy: 13.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 471 034 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Nurse [2013] HDRip XviD-SaM[ETRG] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud chce někdo udělat jakoukoliv úpravu titulku, buď přečas nebo něco jiného, nechť mi napíše na můj csfd profil. Díky.
IMDB.com

Titulky Nurse 3D ke stažení

Nurse 3D (CD 1) 732 471 034 B
Stáhnout v jednom archivu Nurse 3D
Doporučené titulky pro vás

Historie Nurse 3D

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nurse 3D

12.5.2016 8:51 benokilleu odpovědět
bez fotografie
Som rád, že neikto robí titulky aj na filmy ktoré niesú tak zviditeľňované, ďakujem :-)
8.2.2015 16:38 toper odpovědět
bez fotografie
Vďaka . Vyzera to ze sedia i na
Nurse 3d 2013 BRRip 720p x264 AC3 [English_Latino] CALLIXTUS - (v skutocnosti to nieje to 3d)
20.1.2015 19:09 Deleatur odpovědět
Dobré titulky, děkuju. Sedí na nurse-2013-eng-avi (stejná velikost).
3.8.2014 23:47 igim odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Nurse 3D 2013 1080p BluRay x264 AAC - Ozlem
28.6.2014 13:57 ron75 odpovědět
bez fotografie
děkuju tvůrci, jsem překvapen, že na tento film tu jsou.
27.4.2014 13:51 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky
9.4.2014 16:12 walza odpovědět
bez fotografie
moc děkuji:-)
2.4.2014 19:12 hyperebola odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.4.2014 11:52 mobrules odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
31.3.2014 23:44 dainio odpovědět
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tully.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Vyberte si, z akého jazyka chcete prekladať https://www.subtitledb.org/subtitle/bastard-out-of-carol
Díky "náčelníku", dneska to bude trochu pozdějc ... ;-)
Už si to aj prekladám sám.
Překlad by se šiknul, byl bych za něj taky rád. Na titulky jsem se tešil.
Film překládal TOMSK, ale jak to dopadlo teda nevím. Měl přeloženo 80 procent, tak snad to nevzdal a
Je to super.Keby to niekto preložil bolo by fajn.Dík
Byl automaticky smazan. Preklad ale planuji udelat, jakmile vyjde nejaka verze, ve ktere nebudou chy
Někomu, kdo jen převádí slovenský text do češtiny, bych asi překladatelka neříkala. Kdyby byla skute
Billionaire Boys Club 2018 720p AMZN WEBRip DDP5 1 x264-NTG
"Přátelé, my vám ty medile přivezeme!" Řekl jsem si, že na to kouknu, ať se nemusí dvě překladatelky
Ten překlad co tu měl někdo zapsaný už padl? Nyní jsem tu delší dobu nebyl tak se právě ptám.
Díky mockrát !!!Aj ja sa pripájam k tejto prosbe.
Verze Děsivé dědictví 2018 Hereditary.mkv v orig. znění bez titulek už je k dispozici na uložto.
Také bych měla zájem o češtinu k tomuto kousku, děkuji.
Případně i za radu, kde jinde sehnat ...
Bude to super, až budou titulky hotové. Držím palce. :)
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa