Ocean's thirteen (2007)

Ocean's thirteen Další název

Dannyho parťáci

Uložil
bez fotografie
luba323 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.8.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 741 Naposledy: 8.5.2016
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 723 544 064 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro R5 visual Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kluci omlovám že sem to nahodil až dneska, byl jsem na dovče, je to komplet nový překlad se vším šudy, teda snad.Enjoy!
IMDB.com

Titulky Ocean's thirteen ke stažení

Ocean's thirteen (CD 1)
723 544 064 B
Ocean's thirteen (CD 2) 729 454 592 B
Stáhnout v ZIP Ocean's thirteen

Historie Ocean's thirteen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ocean's thirteen

uploader23.8.2007 15:41 luba323 odpovědět
bez fotografie
Takže teď sem na to koukal v rychlosti je pravda,že někde jsou spatne postaveny vety,je to tím že nekde chybi carka,takze pak to dava trosku mene smysl,ale stejne si myslim,ze si to muzete dat do pucu:-)uz se k tomu radeji nebudu vyjadrovat
bylo to narychlo a ja jsem spokojenej:-)cusik
uploader23.8.2007 14:51 luba323 odpovědět
bez fotografie
jdosek, ta ses asi kokot vid,možná že ty to prekladas pomoci prekladace,...upozornuju predem,ze jsou prelozeny normalne...a ze se tomu kokotovi jdoskovi nelibi je jeho problem prekladal jsem to rychle to je pravda a nedival jsem se na film, je to z eng,takze nejaka hrubka tam muze byt stopro jsou lepší než co tu jsou...
23.8.2007 14:40 jdosek odpovědět
bez fotografie
POZOR!!! - tento "překlad" od luba323 je Z PŘEKLADAČE jen ledabyle opravený. Já osobně jsem proto takovýhle titulky mazat.
23.8.2007 14:26 jdosek odpovědět
bez fotografie
Čoveče řeknu ti - nic moc. Zásadní chyby v překladu, nesmyslný nebo divně stavěný věty, strašná, ale fakt strašná čeština... Překlad od maxxpe je mnohem, mnohem lepší.
23.8.2007 11:09 !ZRUSENO!pkdev odpovědět
bez fotografie
Eště přečasovat na Oceans.13.R5.LINE.PROPER.XViD-PUKKA (2CD) a je to supr.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu